DIE GLEICHE SACHE in English translation

same thing
dasselbe
gleiche
gleiche sache
gleiche ding
dasselbe ding
das gleiche
the same cause
die gleiche ursache
dieselbe sache
eine gemeinsame ursache
the same issue
der gleichen ausgabe
selben thema
derselben ausgabe
dieselbe frage
dasselbe problem
derselben emission
dieselbe sache
der selben problematik
gleichen heft
the same situation
derselben lage
gleicher situation
in derselben situation
den gleichen zustand
die gleiche sache
the same problem
gleiches problem
das selbe problem
ähnliche probleme
die gleiche problematik
the same question
dasselbe fragen
dieselbe frage
dieselbe anfrage
habe die gleiche frage gestellt
dasselbe problem
die gleiche fragestellung
das gleiche thema
die gleiche antwort

Examples of using Die gleiche sache in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lokomotiv»- die gleiche Sache.
Lokomotiv»- the same thing.
AIDS ist die gleiche Sache.
AiDS is the same kind of thing.
Es ist nicht die gleiche Sache.
It's not the same thing.
Eine digitale Stoppuhr hat die gleiche Sache.
A digital stopwatch did the same thing.
CC Adi 17.21. Die gleiche Sache.
CC Adi 17.21, the same thing.
Also unser Plan ist die gleiche Sache.
So our plan is the same thing.
Auch hier wieder, die gleiche Sache.
So here again, the same thing.
Gott und Allah sind die gleiche Sache.
God and Allah are the same thing.
Dass jemand genau die gleiche Sache hat.
That someone has the exact same thing.
HALLO Barbara, Ich habe die gleiche Sache.
HI Barbara, I did the same thing.
Umfragen der Demokratischen Berater zeigte die gleiche Sache.
Surveys by Democratic consultants indicated the same thing.
Und jeder wusste, dass die gleiche Sache.
And everyone knew the same thing.
Es ist die gleiche Sache für die Inselbewohner.
It's the same thing for the Islanders.
Und' Es passiert mir die gleiche Sache.
And' It happened to me the same thing.
Es wird die gleiche Sache in diesem Jahr.
It will be the same thing this year.
SEO und SEM sind insgesamt die gleiche Sache.
SEO and SEM are overall the same thing.
Tun Sie die gleiche Sache mit Ihrer kunst.
Do the same thing with your art.
Sind mehr oder weniger die gleiche Sache….
Are more or less the same thing….
Sie sind alle Namen für die gleiche Sache.
They are all names for the same thing.
Oberflächlich sieht es wie die gleiche Sache aus.
Superficially they look the same thing.
Results: 654, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English