TIME OF CHANGE in German translation

[taim ɒv tʃeindʒ]
[taim ɒv tʃeindʒ]
Zeit des Wandels
Zeit der Veränderung
Zeit des Umbruchs
Zeit des Wechsels
Zeit der Wandlung
Zeit des Aufbruchs
Zeit der Verwandlung
Zeit der Veränderungen
Zeiten der Veränderung
Zeiten des Umbruchs

Examples of using Time of change in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This time of change is called“puberty”.
Diese Veränderungszeit heißt„Pubertät“.
The eighteenth century was a time of change for the Aegean region.
Das 18. Jahrhundert war eine Zeit des Wandels für die Ägäis-Region.
Butt he 40 weeks before the birth are also a time of change.
Aber die 40 Wochen vor der Geburt sind auch eine Zeit der Veränderung.
Surviving Middle School 1 623 Your middle school years are a time of change.
Surviving Middle School 1 622 Deine Jahre in der Mittelschule sind eine Zeit der Veränderung.
This article looks at what men go through during this time of change.
Was Männer in dieser verändernden Zeit durchmachen, soll Thema des nachfolgenden Artikels sein.
The 1960s were a time of change for snus in many ways.
In den 1960er-Jahren durchlebte der Snus zahlreiche Veränderungen.
So for us the time that is coming to us, is a time of change.
Für uns ist also die Zeit, die zu uns kommt, eine Zeit der Veränderung.
We live in a time of change- this also applies to the research of new pharmaceuticals.
Wir leben in einer Zeit des Wandels- dies gilt auch für die Erforschung neuer Pharmazeutika.
The new trip may not commence within 24 hours from the time of change request.
Die neue Reise darf nicht innerhalb von 24 Stunden ab dem Zeitpunkt der Anforderung der Umbuchung erfolgen.
The Powerbuy Flagship Store was built in 2006, a time of change for electronical stores.
Der Powerbuy Flagshipstore entstand 2006, in einer Zeit des Umbruchs für Elektronikmärkte.
As a rule, the dreamed hours symbolize the time of change in the dreamer's life.
In der Regel symbolisieren die geträumten Stunden den Zeitpunkt der Veränderung im Leben des Träumers.
In terms of units sold, we are on the same level as before the time of change.
Hinsichtlich der verkauften Stücke sind wir am gleichen Level wie vor der Zeit des Umbruchs.
This also fuelled the topic of industry 4.0:„We live in a time of change.
Befeuert werde dies zusätzlich durch das Trendthema Industrie 4.0:„Wir befinden uns in einer Aufbruchszeit.
The time of change is upon you, so keep positive
Die Zeit des Wandels steht nahe bevor; bleibt also positiv ausgerichtet
Community is going through a difficult time of change and it will need some new blood to lead the way.
Community durchschreitet eine schwierige Zeit des Wandels und ich denke, der Nachwuchs ist besser geeignet, um den Weg vorzugeben.
People who are not suffering from acute condition of asthma may get affected mainly at the time of change of seasons.
Menschen, die nicht von einer akuten Zustand von Asthma leiden, können in erster Linie zum Zeitpunkt der Wechsel der Jahreszeiten betroffen zu erhalten.
preserve your treasure until the time of change!
bewahrt euren Schatz bis zur Umwandlung!
In this time of change, we ask all the people of the world to return to a more balanced way of life.
In dieser Zeit des Wandels, Wir bitten alle Menschen der Welt, um zu einer ausgewogeneren Lebensweise zurückkehren.
Which dates from the beginning of the 19th century, appeared at a time of change in the history of this genre.
Steht als Passionsoratorium zu Beginn des 19. Jahrhunderts inmitten einer Zeit des gattungsgeschichtlichen Umbruchs.
Here are three examples showing that we live in a time of change that occurs only once every two
Wir wollen hier drei Beispiele anführen, die zeigen, dass wir in einer Zeit des Umbruchs leben, wie er sich nur alle zwei-
Results: 38666, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German