TOWN NEEDS in German translation

[taʊn niːdz]
[taʊn niːdz]
Town Needs
Stadt muss
Stadt benötige
Stadt brauche
Hauptstadt braucht
Ort braucht
need a place
Dorf braucht

Examples of using Town needs in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
What this town needs... is a Whole Foods.
Was diese Stadt braucht,... ist ein Whole Foods.
This town needs all the business it can get.
Diese Stadt braucht jedes Geschäft, das sie kriegen kann.
This town needs people who look towards the future.
Diese Stadt braucht Leute, die nach vorne schauen.
This town needs order, don't you think?
Diese Stadt braucht das, glaubst du nicht?
More than electricity or food, this town needs information.
Mehr als Strom oder Nahrungsmittel benötigt diese Stadt Informationen.
The last thing this town needs is outside agitation.
Diese Stadt braucht keine Aufwiegler von auswärts.
A woman across town needs a seven triple E?
Eine Frau am Stadtrand braucht Größe 38, dreifache Weite?
Look, Barbrady, the fact is, the town needs you.
Schauen Sie, Barbrady, die Tatsache ist, muss man die Stadt.
His hybrids are the ones this town needs protection from.
Seine Hybriden sind es, vor denen die Stadt beschützt werden muss.
I have been thinking, more than anything, this town needs information.
Ich denke, dass diese Stadt mehr als alles andere Information braucht.
Yeah, I tried, but this town needs people like us, McHugh.
Ja, ich habe es versucht, aber- diese Stadt braucht Leute wie uns, McHugh.
A safe town needs Very much protection And a shelter Needs a hidden shelter.
Eine sichere Stadt braucht viel Schutz und ein Schutzdach braucht ein verborgenes Dach.
It's the last thing this town needs in peak tourist season.
Das ist das Letzte, was die Stadt jetzt zur Hauptsaison gebrauchen kann.
Come on, make this guy fix the road. The town needs this.
Er soll die Straße reparieren, die Stadt braucht das.
It needs us. Well, right now, I don't care what the town needs.
Momentan ist es mir egal, was die Stadt braucht.
The town needs your help, and fast...
Die Stadt braucht dich und zwar schnell,
Lookie here, mister, this here town needs a sheriff, and you're gonna be it.
Passen Sie mal auf. Diese Stadt braucht einen Sheriff, und das sind Sie.
Better the one- who mortifies All the rest of them Because a safe town Needs protection.
Doch besser ist der, der alle anderen tötet, denn eine sichere Stadt braucht Schutz.
There may come a day when this town needs you to be a hero again but today is not that day.
Es könnte ein Tag kommen, an dem die Stadt Dich wieder als Helden braucht, aber heute ist dieser Tag nicht.
This town needs this measly one-horse institution if only to have someplace where people can come without crawling to Potter. Come on,!
Diese Stadt braucht diese erbärmliche Schmalspureinrichtung, und sei es, um sich an eine Stelle wenden zu können, ohne vor Potter katzbuckeln zu müssen!
Results: 1880, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German