UNDETERRED in German translation

[ˌʌndi't3ːd]
[ˌʌndi't3ːd]
unbeirrt
undeterred
unperturbed
unswervingly
steadfastly
undaunted
unwaveringly
unerringly
unflinchingly
unflustered
unfazed
unbeeindruckt
unimpressed
unfazed
unaffected
undeterred
unmoved
unperturbed
undaunted
indifferent
unconcerned
impressed
unverdrossen
undaunted
assiduously
undeterred
tirelessly
untiringly
beirren
be swayed
be misled
be put off
be deterred
undeterred
be confused
be fooled
nicht abgeschreckt
not deter
don't put off
not discourage
not scare off
not be put off
don't worry
fear not
not frighten

Examples of using Undeterred in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
rebellious source of light, undeterred, undoused.
aber aufsässige Lichtquelle, unbeirrt, unausgelöscht.
Neuendorf, undeterred, played chess with Hockney
Neuendorf ließ sich nicht abschrecken, spielte Schach mit Hockney
Undeterred, British Eurosceptics also look wistfully at Switzerland's free trade agreement with China.
Unentwegte britische Euroskeptiker blicken mit Wehmut auf das Freihandels-Abkommen der Schweiz mit China.
In such a situation, Mario Draghi is the most powerful man in Europe, undeterred by courts or parliaments.
In einer solchen Situation ist Mario Draghi der mächtigste Mann in Europa, unbeirrt durch Gerichte oder Parlamente.
demonstrators were undeterred.
waren die Demonstrierenden unbeeindruckt davon.
Undeterred, Tim made another bid for qualification just three weeks later at Ironman Denmark in Copenhagen.
Unbeirrt machte Tim drei Wochen später beim Ironman Denmark in Kopenhagen einen weiteren Versuch, sich zu qualifizieren.
So yes, we are undeterred, because 21 months after the referendum, our scenario is still intact.
Ja, wir sind unbeirrt, denn auch 21 Monate nach dem Referendum ist unser Szenario intakt.
Mary's was undeterred and kept kissing the woman.
aber Mary ließ sich nicht ablenken und küsste die Frau weiter.
allowed them to move on and screaming quite undeterred.
ließ sie übrigens ganz unbeirrt ziehen und schreien.
Undeterred by these fundamental flaws,
Unverdrossen- trotz dieser grundlegenden Fehler,
However, Steeg remains undeterred.
Doch Steeg bleibt unbeirrt.
Tom is undeterred.
Tom ist unbeirrt.
Aldo Conterno is a man who pursues his goals undeterred.
Aldo Conterno ist ein Mann, der seine Ziele unbeirrt verfolgt.
Our pneumatic components, undeterred by the rough conditions of the high seas.
Unsere pneumatischen Komponenten, unerschrocken vor den rauen Bedingungen der offenen See.
Undeterred by the harsh forces of nature, Martin Krolop could carry on working with them in Iceland.
Unbeeindruckt von rauen Naturgewalten konnte Martin Krolop auf Island damit einfach weiterarbeiten.
They were undeterred, they were moving forward
Sie waren nicht beirren, sie wurden nach vorne bewegen
Preferences Let my slightly reserved manner(just beginning) undeterred and tickles everything out of me you!
Vorlieben Lasst Euch von meiner leicht zurückhaltenden Art(nur Anfangs) nicht beirren und kitzelt alles aus mir heraus!
Undeterred by these setbacks, Raju helps Rosie embark on a singing
Unbeeindruckt von diesen Rückschlägen, hilft Raju Rosie an ihrer Tanzkarriere zu arbeiten,
On the other hand, if the tip is continuing undeterred to scratch with a teaspoon of a iceberg….
Andererseits, wenn die Spitze nicht abschrecken weiterhin mit einem Teelöffel ein kratzen Eisberg….
Some Zionists remain undeterred and go as far as to reproach Iranian Jews for not leaving for Israel long ago.
Denn einige Zionisten bleiben unnachgiebig und gehen so weit, dass sie den iranischen Juden vorwerfen, dass sie schon seit langer Zeit nicht nach Israel ausgewandert wären.
Results: 158, Time: 0.0855

Top dictionary queries

English - German