UNLOADED in German translation

[ʌn'ləʊdid]
[ʌn'ləʊdid]
entladen
unload
discharge
drain
offload
loaded
Abgeladen
dump
unload
offloading
drop
off-loading
restacking
ausgeladen
unload
drainage
uninvite
disinvite
unbelastet
unencumbered
unpolluted
free
unloaded
unburdened
no load
uncontaminated
unstressed
clean
ungeladen
unloaded
uncharged
loaded
uninvited
empty
Gelöscht
delete
erase
clear
deletion
remove
extinguish
wipe
cancel
quench
unbeladen
unloaded
unladen
Entladung
discharge
unload
offloading
Unloaded
abgeladenen
dumped
unloaded
offloaded
loaded
dropped
entlastetem

Examples of using Unloaded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Unloaded loaded total loaded total loaded unloaded total loaded unloaded tota.
Gelöscht Insgesamt verladen verladen nsgesamt verladen.
Hey, the ship's unloaded.
Hey, das Schiff ist entladen.
Unused amounts can be unloaded.
Nicht verwendete Guthaben können wieder entladen werden.
The ship was unloaded at the port.
Das Schiff wurde im Hafen entladen.
In the case of firearms, unloaded.
Schußwaffen ungeladen sind.
In the case of firearms, unloaded.
Schusswaffen ungeladen sind.
Unloaded upon them coals.
Abgeladen auf sie Kohlen.
The roof rack is unloaded.
Der Dachgepäckträger wird entladen.
Records are unstacked and unloaded.
Datensätze werden vom Stapel genommen und entladen.
And unloaded faster than ever before.
Und schneller als jemals zuvor entladen werden.
Slow-motion of french fries being unloaded.
Zeitlupen-Pommes frites, die entladen wird.
Entablature above the pilasters is unloaded.
Gebälk über den Pilastern entladen wird.
Loaded/unloaded status detecting of container.
Geladen/ entladen Statuserfassungs des Behältnisses.
He unloaded upon them his burning anger.
Er entladen auf sich seine brennende Wut.
Use dental floss to clean efficiently unloaded.
Verwenden Sie Zahnseide reinigen effizient entladen.
Ioaded/unloaded status detecting of container.
Ioaded/ entladen Statuserfassungs des Behältnisses.
HANJINSPAIN been unloaded in the port of Valencia.
HANJINSPAIN gewesen entladen im der Hafen von Valencia.
Shots will hit unloaded ships before they hit loaded ships.
Schüsse entladen Schiffe getroffen werden, bevor sie Schiffe Hit geladen.
After also our stroller was unloaded, we took the bus to the terminal 1A.
Nachdem auch unser Kinderwagen ausgeladen war, fuhren wir mit dem Bus zum Terminal 1A.
They're paid for and unloaded.
Sie sind bezahlt und abgeladen.
Results: 9461, Time: 0.0644

Top dictionary queries

English - German