UNWAVERING in German translation

[ʌn'weivəriŋ]
[ʌn'weivəriŋ]
ungebrochen
unbroken
unabated
undiminished
unmatched
unstoppable
intact
unwavering
still
uninterrupted
undimmed
unbeirrbar
unswervingly
unwaveringly
single-minded
unflinching
consistently
imperturbably
unerringly
undeviating
imperturbable
firm
unbeirrt
undeterred
unperturbed
unswervingly
steadfastly
undaunted
unwaveringly
unerringly
unflinchingly
unflustered
unfazed
unverbrüchlich
unerschütterliche
unshakable
unwavering
unshakeable
steadfast
unshakably
firm
unflappable
immovable
unshaken
imperturbable
gleichbleibender
consistently
constant
same
steady
stable
uniformly
remains
unchanging
maintaining
standhafte
steadfast
firm
patient
firmly
strong
steady
staunchly
resistant
patience
persevering
unermüdlichen
tirelessly
relentlessly
untiringly
indefatigable
indefatigably
hard
ceaselessly
unremittingly
incessantly
unceasingly
uneingeschränkte
fully
full
unrestricted
unreservedly
unlimited
completely
wholeheartedly
unconditionally
absolute
unqualified
bedingungslose
unconditionally
implicitly
unconditioned
unreservedly
felsenfeste

Examples of using Unwavering in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Offering you my pure and unwavering true love.
Breyer Ich biete dir meine reine und beständige Liebe.
I do enjoy when unwavering certainty is undermined by the truth.
Ich genieße es, wenn unerschütterliche Gewissheit von Wahrheit untergraben wird.
thank you in advance for your unwavering support.
danke Euch im Vorraus für Eure unendliche Unterstützung.
Unwavering loyalty to the Buddha.
Unbeirrbarer Klarheit zu dem Erwachten.
Unwavering commitment to the anonymity of its customers.
Unerschütterliches Engagement für die Anonymität ihrer Kunden.
My hope for a cure is unwavering.
Meine Hoffnung auf eine Heilung ist unerschütterlich.
brokers is unwavering.
Makler ist unerschütterlich.
our resolve unwavering.
unsere Entschlossenheit standhaft.
But Tenshinhan was such a rock: unwavering and unstoppable.
Aber Tenshinhan blieb davon unberührt wie ein Felsen: Unnachgiebig und unaufhaltsam.
His unwavering communist faith
Seine unerschütterliche kommunistischen Glauben
Milliken's commitment to our growing markets in Asia is unwavering.
Das Engagement von Milliken für unsere wachsenden Märkte in Asien ist ungebrochen.
The demand from Chinese consumers for European brands is unwavering.
Das Interesse chinesischer Verbraucher an europäischen Markenartikeln ist ungebrochen.
M[BZ22C8SS. M] feature unwavering quality and unmistakable prestige.
M[BZ22C8SS. M] Funktion gleichbleibender Qualität und unverwechselbaren Prestige.
My support for the death penalty is unwavering.
Meine Unterstützung der Todesstrafe ist ungebrochen.
BT0717[CAH1012. BT0717] feature unwavering quality and unmistakable prestige.
BT0717[CAH1012. BT0717] Funktion gleichbleibender Qualität und unverwechselbaren Prestige.
so they pursue these unwavering.
so verfolgen sie diese unbeirrbar.
Collect unwavering army and subjugated Damoria!
Sammle unerschütterliche Armee und unterjochten Damoria!
His love of his music is unwavering.
Seine Liebe zur Musik ist unbeirrbar.
All I ask in return is your unwavering loyalty.
Im Gegenzug verlange ich nur eure unerschütterliche Loyalität.
Your unwavering support in this issue could be of great importance!
Ihre felsenfeste Unterstützung in dieser Angelegenheit könnte dabei von großer Bedeutung sein!
Results: 1035, Time: 0.07

Top dictionary queries

English - German