VARIED PROGRAM in German translation

['veərid 'prəʊgræm]
['veərid 'prəʊgræm]
abwechslungsreiches Programm
vielfältiges Programm
vielseitiges Programm
buntes Programm
abwechslungsreiches Rahmenprogramm
vielfältiges Rahmenprogramm
buntes Rahmenprogramm
abwechslungsreiche Programm
vielfältigen Programm
vielfältige Programm
abwechslungsreichem Programm
vielfältigem Programm
vielseitigen Programm
bunten Programm

Examples of using Varied program in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Both anniversaries augur a varied program for"intonations.
Beide Jahrestage versprechen ein abwechslungsreiches Programm für»intonations«.
Amaze your guests with a varied program in Wolfsburg.
Überraschen Sie Ihre Gäste mit einem vielfältigen Programm.
Childcare A varied program, great games
KINDERBETREUUNG Ein abwechslungsreiches Programm, tolle Spielmöglichkeiten
We had a very varied program with lots of activities.
We spoil you with culinary higlights and a varied program!
Wir verwöhnen Sie mit kulinarischen Highlights und einem abwechslungsreichen Programm!
in summer the Tyrolean offers a varied program.
im Sommer bietet der Tiroler ein abwechslungsreiches Programm.
The hotel offers a varied program of daytime and evening entertainment.
Das Hotel hat einem abwechslungsreichen Programm an Tages- und Abendunterhaltung.
A rich and varied program to meet locals and tourists.
Das Programm ist abwechslungsreich, um Einheimische und Touristen gleichermaßen zu begeistern.
Schönbrunn Palace offers a versatile and varied program for children and families.
Schloß Schönbrunn bietet ein vielseitiges und abwechslungsreiches Programm für Kinder und Familien.
Varied program of entertainment and information news music videos live shows etcn.
Mit einem abwechslungsreichen Programm aus Unterhaltung und Information Nachrichten Musikvideos leben etcn zeigt.
Countries and 150 exhibitors are offering a varied program all around languages.
Länder und rund 150 Aussteller bieten ein abwechslungsreiches Programm rund um Sprachen an.
Reusner complete this stylistically homogenous but varied program.
Pachelbel ergänzen ein stilistisch homogenes und zugleich abwechslungsreiches Programm.
More than 700 guests enjoyed a varied program moderated by Frank Adorf.
Über 700 Gäste erlebten ein abwechslungsreiches Programm, das von Frank Adorf moderiert wurde.
The Latin American entertainment channel offers a varied program for the whole family.
Der lateinamerikanische Unterhaltungskanal bietet ein abwechslungsreiches Programm für die ganze Familie.
Varied program organized by the regulated parties +33 5 58 75 39 08.
Abwechslungsreiches Programm in den reglementierten Parteien(+33 5 58 75 39 08) organisiert.
Once again this year, the Tollwood Winter Festival offers a varied program.
Auch in diesem Jahr bietet das Tollwood Winterfestival wieder ein abwechslungsreiches Programm.
The Lake Millstätter See offers a great and varied program throughout the year.
Der Millstätter See bietet das ganze Jahr über ein tolles und abwechslungsreiches Programm.
A varied program offers industry experts the opportunity to gain firsthand knowledge.
Den Fachbesuchern bietet das abwechslungsreiche Programm eine hervorragende Gelegenheit, sich kompakt und umfassend aus erster Hand zu informieren.
A varied program for children and adults will satisfy your thirst for knowledge.
Groß und Klein wird ein reichhaltiges und variiertes Programm geboten, um ihren Wissensdurst zu stillen.
In terms of cuisine, the Hofgarten atRestaurant Stefanieoffers a richly varied program.
Kulinarisch bietet derHofgarten des Restaurants Stefanieein vielfältiges Programm.
Results: 1309, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German