WHOLE FOREST in German translation

[həʊl 'fɒrist]
[həʊl 'fɒrist]
gesamten Wald
ganze Wald
ganzer Wald
gesamte Wald
ganze Wälder

Examples of using Whole forest in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Whole forests are planted in Portugal just
Ganze Wälder werden in Portugal gepflanzt,
Elsewhere whole forests are disappearing,
Ganze Wälder verschwinden, und es bleibt abzuwarten
his friends have the most beautiful garden in the whole forest.
seine Freunde haben den schönsten Garten im ganzen Wald.
They have no other choice but to eradicate them before they spread in the whole forest.
Sie müssen die Faceworms ausrotten bevor sie sich im ganzen Wald ausbreiten.
After Artillery fire attack against the"Bayernwald(Bavaria forest)" at Diependaelebeek ground, the whole forest is captured.
Nach Artillerievorbereitung Angriff auf den"Bayernwald(Beil- oder Polygon-Wald)" im Diependaelebeek-Grund, der ganze Wald wird erobert.
Hundred-year-old oak trees(a whole forest), and 600 tons of iron
Einhundertjährige Eichen, ein ganzer Wald, und 600 Tonnen eiserner und hölzerner Bolzen wurden
Tree after tree is intended to develop a whole forest, as the project will be supported over a long period of time.
Und es sollen noch mehr werden: Baum für Baum soll ein ganzer Wald entstehen, denn das Projekt wird langfristig gefördert.
the swipe of my finger and just watch a whole forest sprout up right before my eyes.
Bäume mit dem Streichen von meinem Finger zu pflanzen und beobachten ein ganzer Wald sprießen direkt vor meinen Augen.
and explores the whole forest and search for rare animals
und untersucht die ganzen Wald und Suche nach seltenen Tieren
Trampas: They are also indispensable in our arsenal, with them we can undermine the whole forest for our dams do not have loopholes when they try to escape our grasp.
Trampas: Sie sind auch unverzichtbar in unserem Arsenal, mit ihnen können wir den ganzen Wald untergraben für unsere Dämme Lücken nicht haben, wenn sie versuchen, unsere Reichweite zu entkommen.
whose cries awaken the whole forest.
leicht beobachtbar und dessen Geschrei den ganzen Wald weckt.
threatens to burn down the whole forest.
droht zu verbrennen den ganzen Wald.
It is only when the white man has destroyed the whole forest, when it has killed all fish
Erst wenn der weiße Mann den ganzen Wald gerodet, alle Fische und alle Tiere umgebracht und alle Flüsse ausgetrocknet hat,
where not even a poor thistle could come up, stands a whole forest of abundant fruit trees that moreover are filled with ripe fruits, although it is already late in the autumn!
noch so elende Distelstaude zum Vorschein kam, steht ein ganzer Wald voll der üppigsten Fruchtbäume, die in dieser vorgerückten Herbstzeit dazu noch voll reifer Früchte sind!
time when there were a great many more of them, and that they were descended from a family which came from foreign lands, and that the whole forest had been planted for them and theirs.
sie einst viel mehr gewesen waren, daß sie von einer Familie aus fremden Ländern stammten und daß für sie und die Ihren der ganze Wald gepflanzt worden war.
Yet a fundamental matter is at stake with these negotiations, namely the economic future of the West.… The coming weeks will show whether the transatlantic partnership is still strong enough to ensure that not just single trees, but the whole forest is protected.
In den kommenden Wochen wird es sich zeigen, ob in der transatlantischen Partnerschaft noch genügend Kraft enthalten ist, damit man nicht nur einzelne Bäume schützt, sondern den ganzen Wald.
believe it himself and thereby not see the whole forest for the trees!
so wird er das am Ende glauben und somit den ganzen, großen Wald vor lauter Bäumen nicht sehen!
how can a single man get a whole forest together?
fing an das Holz herbeizuholen, aber wie kann ein einziger Mensch einen ganzen Wald zusammentragen?
Whole forests enjoy our eyes.
Ganze Wälder erfreuen unser Auge.
On the 2 Nine whole forests were cleared and the allocation of plots have bad guess.
Auf den 2 Neun wurden ganze Wälder gerodet und die Aufteilung der Parzellen lassen schlimmes erahnen.
Results: 589, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German