AT LEAST EQUIVALENT in Greek translation

[æt liːst i'kwivələnt]
[æt liːst i'kwivələnt]
τουλάχιστον ισοδύναμες
τουλάχιστον ίσο
τουλάχιστον ισότιμα
τουλάχιστον ισοδύναµα
τουλάχιστον αντίστοιχο
τουλάχιστον ισοδύναμο
τουλάχιστον ισοδύναμη
τουλάχιστον ισοδύναμα
τουλάχιστον ισοβαρής

Examples of using At least equivalent in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Importers must ensure that imported products have been manufactured according to standards that are at least equivalent to those in the EU.
Οι εισαγωγείς πρέπει να εξασφαλίζουν ότι τα εισαγόμενα προϊόντα έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα με πρότυπα που είναι τουλάχιστον ισοδύναμα με εκείνα της ΕΕ.
Only if the information disclosed is subject to guarantees of professional secrecy at least equivalent to those required under Article 54.
Μόνον εφόσον οι πληροφορίες που ανακοινώνονται καλύπτονται από εγγυήσεις επαγγελματικού απορρήτου τουλάχιστον ισοδύναμες με τις προβλεπόμενες στο άρθρο 54.
ensure that such aggregate is at least equivalent to the relevant amount set out in the table.
το εν λόγω συνολικό όριο είναι τουλάχιστον ισοδύναμο με το οικείο ποσό του πίνακα.
Investigational medicinal products imported into the Union shall be manufactured by applying quality standards at least equivalent to those laid down pursuant to paragraph 1.
Τα υπό έρευνα φάρμακα που εισάγονται στην Ένωση παρασκευάζονται με εφαρμογή προτύπων ποιότητας τα οποία είναι τουλάχιστον ισοδύναμα με αυτά που καθορίζονται βάσει της παραγράφου 1.
(c) the persons with access to the information are subject to professional secrecy requirements under national law at least equivalent to those set out in this Directive;
Τα πρόσωπα που έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες υπόκεινται στις απαιτήσεις επαγγελματικού απορρήτου τουλάχιστον ισοδύναμες με εκείνες που προβλέπονται στον παρόντα νόμο.
ensure a level of safety and performance that is at least equivalent.
υιοθέτησαν λύσεις που παρέχουν επίπεδο ασφάλειας και επιδόσεων τουλάχιστον ισοδύναμο μ' αυτές.
(c) the persons with access to the information are subject to professional secrecy requirements under national law at least equivalent to those set out in this Directive;
Τα πρόσωπα που έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες υπόκεινται στις απαιτήσεις επαγγελματικού απορρήτου βάσει του εθνικού δικαίου τουλάχιστον ισοδύναμες με εκείνες που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία·.
embryos covered by this Directive must be at least equivalent to those laid down in Chapter II.
εμβρύων που καλύπτονται από το παρόν διάταγμα πρέπει να είναι τουλάχιστον ισοδύναμες με τις διατάξεις του Κεφαλαίου ΙΙ.
(c) the veterinary services of which are able to guarantee that health requirements at least equivalent to those laid down in Chapter II are being complied with.
Οι κτηνιατρικές υπηρεσίες των οποίων είναι σε θέση να εγγυώνται την τήρηση υγειονομικών απαιτήσεων τουλάχιστον ισοδύναμων με τις απαιτήσεις του κεφαλαίου II.
(c) the veterinary services of which are able to guarantee that health requirements at least equivalent to those laid down in Chapter II are being complied with.
Των οποίων η κτηνιατρική υπηρεσία είναι σε θέση να εξασφαλίζει την τήρηση υγειονομικών απαιτήσεων τουλάχιστον ισοδύναμων προς εκείνες που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙ.
those guarantees are at least equivalent to those laid down in this Regulation,
οι εγγυήσεις αυτές είναι τουλάχιστον ισοδύναμες με εκείνες που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό,
with requirements which are recognised to be at least equivalent thereto.
με απαιτήσεις που αναγνωρίζεται ότι είναι τουλάχιστον ισοδύναμες προς αυτές.
allowance with respect to the minimum period of paternity leave that is at least equivalent to the level of national sick pay.
το επίδομα που αντιστοιχεί στην ελάχιστη άδεια πατρότητας, ένα επίπεδο τουλάχιστον ίσο με το επίπεδο του εθνικού επιδόματος ασθενείας.
It spelt out a set of human rights that should be at least equivalent to freedoms enjoyed by foreign nationals living legally in a given country and in many cases those of citizens of that state.
Καθορίζει μια σειρά θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων τα οποία θα πρέπει να είναι τουλάχιστον ισότιμα με τις ελευθερίες που απολαμβάνουν οι αλλοδαποί υπήκοοι μιας χώρας ή και σε μερικές περιπτώσεις και οι ίδιοι οι πολίτες της χώρας.
persons having access to the information shall be subject to professional secrecy requirements at least equivalent to those set out in this Directive.
2 του παρόντος άρθρου, τα πρόσωπα που έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες υπόκεινται σε απαιτήσεις επαγγελματικού απορρήτου τουλάχιστον ισοδύναμες με τις προβλεπόμενες στην παρούσα οδηγία.
analytical characteristics at least equivalent to those of an average type of juice obtained from fruits of the same kind within the meaning of point(a).
αναλυτικά χαρακτηριστικά τουλάχιστον ισοδύναµα µε εκείνα του µέσου τύπου χυµού που λαµβάνεται από φρούτα του ίδιου είδους κατά την έννοια του στοιχείου α.
It spelled out a set of basic human rights which should be at least equivalent to freedoms enjoyed by foreign nationals living legally in a given country and in many cases those of citizens of that state.
Καθόριζε μια σειρά θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων τα οποία θα πρέπει να είναι τουλάχιστον ισότιμα με τις ελευθερίες που απολαμβάνουν οι αλλοδαποί υπήκοοι μιας χώρας ή και σε μερικές περιπτώσεις και οι ίδιοι οι πολίτες της χώρας.
The approval referred to in paragraph 1 may be granted to third countries where the Union marketing standards, or at least equivalent standards, are met for products exported to the Union.
Η αναγνώριση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 μπορεί να παρασχεθεί για τις τρίτες χώρες που έχουν υποβάλει σχετική αίτηση και στο έδαφος των οποίων τηρούνται κοινοτικές προδιαγραφές εμπορίας ή τουλάχιστον ισοδύναμες προδιαγραφές για τα προϊόντα που εξάγονται προς την Κοινότητα.
It was the first international agreement that spelled out a set of basic human rights that should be at least equivalent to freedoms enjoyed by foreign nationals living legally in a given country and, in many cases, those of citizens of that state.
Καθόριζε μια σειρά θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων τα οποία θα πρέπει να είναι τουλάχιστον ισότιμα με τις ελευθερίες που απολαμβάνουν οι αλλοδαποί υπήκοοι μιας χώρας ή και σε μερικές περιπτώσεις και οι ίδιοι οι πολίτες της χώρας.
enjoy a status at least equivalent to that of the Member States in global
ένα καθεστώς τουλάχιστον αντίστοιχο προς εκείνο των κρατών μελών σε παγκόσμιους
Results: 171, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek