BORDER CLOSURES in Greek translation

['bɔːdər 'kləʊʒəz]
['bɔːdər 'kləʊʒəz]
κλεισίματος των συνόρων

Examples of using Border closures in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
men, and children are stranded in Greece as a result of Western Balkan border closures and a poorly executed EU relocation plan.
Ελλάδα αντιμετωπίζουν τρισάθλιες και ασταθείς συνθήκες ως αποτέλεσμα του κλεισίματος των συνόρων στις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων, μιας άκρως προβληματικής συμφωνίας ΕΕ-Τουρκίας, καθώς και της ανεπαρκούς εκτέλεσης του σχεδίου της ΕΕ για τη μετεγκατάσταση.
Due to Israeli and Egyptian border closures, and the Israeli sea
Κι όμως… λόγω του κλεισίματος των συνόρων από το Ισραήλ και την Αίγυπτο και του ισραηλινού αποκλεισμού σε θάλασσα
migrants at the Athens port of Piraeus face appalling conditions as the crisis for people trapped in Greece due to border closures intensifies, Human Rights Watch said today.
μετανάστες στο λιμάνι του Πειραιά αντιμετωπίζουν άθλιες συνθήκες καθώς εντείνεται η κρίση για τους ανθρώπους που έχουν εγκλωβιστεί στην Ελλάδα λόγω του κλεισίματος των συνόρων, δήλωσε σήμερα η Human Rights Watch.
migrants at the Athens port of Piraeus face appalling conditions as the crisis for people trapped in Greece due to border closures intensifies, Human Rights Watch said today.
μετανάστες στο λιμάνι του Πειραιά αντιμετωπίζουν άθλιες συνθήκες καθώς εντείνεται η κρίση για τους ανθρώπους που έχουν εγκλωβιστεί στην Ελλάδα λόγω του κλεισίματος των συνόρων, δήλωσε σήμερα η Human Rights Watch.
The World Health Organization is not recommending any travel restrictions or border closures due to the Ebola outbreak
Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας(ΠΟΥ) δεν συνιστά ταξιδιωτικούς περιορισμούς ή κλείσιμο συνόρων εξαιτίας της επιδημίας του ιού του Έμπολα και ο κίνδυνος για τους άλλους επιβάτες,
(Brussels)- The chaos and violence unfolding on the Greece-Macedonia border are a direct result of discriminatory border closures and Austria's unilateral cap on asylum seekers, Human Rights Watch said today.
(Βρυξέλλες)- Οι σκηνές χάους και βίας που εκτυλίσσονται στα σύνορα μεταξύ της Ελλάδας και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας είναι άμεσο αποτέλεσμα των πρακτικών διακρίσεων που συνίστανται στο κλείσιμο των συνόρων και της μονομερούς επιβολής από την Αυστρία ενός ανώτατου ορίου στον αριθμό αιτούντων άσυλο, δήλωσε σήμερα η Human Rights Watch.
The problem has grown more acute after significant arrivals by sea to Greek islands- more than 160,000 people arrived in the first seven months of 2016- and border closures to the north, which have effectively trapped asylum seekers and migrants in Greece.
Το πρόβλημα οξύνθηκε μετά από το σημαντικό αριθμό αφίξεων δια θαλάσσης στα ελληνικά νησιά- περισσότεροι από 160 άνθρωποι έφθασαν στους πρώτους επτά μήνες του 2016- και το κλείσιμο των συνόρων προς το βορά, που ουσιαστικά παγίδευσαν τους αιτούντες άσυλο και μετανάστες στην Ελλάδα.
The chaos and violence unfolding on the Greece-Macedonia border are a direct result of discriminatory border closures and Austria's unilateral cap on asylum seekers, Human Rights Watch said on Monday.
Οι σκηνές χάους και βίας που εκτυλίσσονται στα σύνορα μεταξύ της Ελλάδας και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας είναι άμεσο αποτέλεσμα των πρακτικών διακρίσεων που συνίστανται στο κλείσιμο των συνόρων και της μονομερούς επιβολής από την Αυστρία ενός ανώτατου ορίου στον αριθμό αιτούντων άσυλο, δήλωσε σήμερα η Human Rights Watch.
Europe needs Turkey to dramatically cut the number of migrants reaching Greece within weeks or the pressure for more border closures and fences will grow, the EU's top official in charge of ties with Ankara warned on Saturday.
Η Ευρώπη χρειάζεται από την Τουρκία να μειώσει δραματικά, μέσα σε διάστημα λίγων εβδομάδων, τον αριθμό των μεταναστών που φθάνουν στην Ελλάδα, διαφορετικά θα αυξηθούν οι πιέσεις για κλείσιμο συνόρων και φράκτες, προειδοποίησε σήμερα ο κορυφαίος αξιωματούχος της ΕΕ που είναι αρμόδιος για τις σχέσεις με την Άγκυρα.
But with the 2016 border closures and implementation of the EU-Turkey statement,
Αλλά με το κλείσιμο των συνόρων του 2016 και την εφαρμογή της δήλωσης ΕΕ-Τουρκίας,
Border closures in countries to the north have effectively trapped asylum seekers and migrants in Greece,
Το κλείσιμο των συνόρων στις χώρες βόρεια της Ελλάδας έχει ουσιαστικά οδηγήσει στον εγκλωβισμό αιτούντων άσυλο
despair due to the border closures, has created a tense
την απόγνωση των ανθρώπων λόγω των κλειστών συνόρων, έχει δημιουργήσει μια τεταμένη
Instead of stemming the flow, border closures and the EU-Turkey statement,
Αντί για την αναχαίτιση της ροής, το κλείσιμο των συνόρων και η συμφωνία ΕΕ-Τουρκίας,
The deeply flawed EU deal with Turkey to return asylum seekers there, border closures along the Balkan route, mismanagement, and a lack of
Η άκρως προβληματική συμφωνία της ΕΕ με την Τουρκία για την επιστροφή αιτούντων άσυλο στην εν λόγω χώρα, το κλείσιμο των συνόρων κατά μήκος της οδού των Βαλκανίων,
movement restrictions in the sea and border closures leading to a devastated local economy.
τους περιορισμούς πρόσβασης στη θάλασσα και στο κλείσιμο των συνόρων, που οδηγούν στην καταστροφή της τοπικής οικονομίας.
Slovenia receives refugees after Hungary border closure.
Στη Σλοβενία οι πρόσφυγες μετά το κλείσιμο των συνόρων Ουγγαρίας.
Probably partly due to the Borders closure.
Ίσως λόγω των καιρικών συνθηκών, ίσως με αφορμή το κλείσιμο των συνόρων.
Nearly 1,100 Colombians living in Venezuela have been deported since the border closure, and Santos said between 5,000 and 6,000 more have fled voluntarily.
Περίπου 1.1 Κολομβιανοί που ζουν στη Βενεζουέλα απελάθηκαν μετά το κλείσιμο των συνόρων και ο Σάντος είπε ότι περίπου 5 ως 6 ακόμη έφυγαν οικειοθελώς.
Chief Executive Carrie Lam last week dismissed a border closure as inappropriate and impractical.
Η επικεφαλής της κυβέρνησης του Χονγκ Κονγκ Κάρι Λαμ απέρριψε την περασμένη εβδομάδα ένα κλείσιμο των συνόρων ως ακατάλληλο και πρακτικά αδύνατο.
I told them about the borders closure and about the patients who passed away while waiting to cross the borders..
Τους έλεγα για το κλείσιμο των συνόρων και για τους ασθενείς που πεθαίνουν περιμένοντας να διαβούν τα σύνορα..
Results: 71, Time: 0.0361

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek