CURRENT IMPASSE in Greek translation

['kʌrənt 'æmpɑːs]
['kʌrənt 'æmpɑːs]
τρέχον αδιέξοδο
υπάρχον αδιέξοδο
σημερινά αδιέξοδα
σημερινού αδιεξόδου
παρόν αδιέξοδο

Examples of using Current impasse in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
that they share much of the blame for the current impasse.
μοιράζονται μεγάλο μέρος της ευθύνης για το σημερινό αδιέξοδο.
that they share much of the blame for the current impasse.
έχουν μεγάλο μερίδιο ευθύνης για το σημερινό αδιέξοδο.
In between are various ideas for surviving the current impasse and hoping for the best.
Στο φάσμα μεταξύ των δύο αυτών απόψεων υπάρχουν διάφορες ιδέες για επιβίωση στο σημερινό αδιέξοδο και ελπίδα για το καλύτερο.
Greece took this initiative in a constructive spirit, so that we might find a way round the current impasse, the current delays.
Η Ελλάδα πήρε αυτήν την πρωτοβουλία με εποικοδομητικό πνεύμα προκειμένου να βρούμε διέξοδο στο σημερινό αδιέξοδο, στη σημερινή καθυστέρηση.
I called the Ambassadors of the five Permanent Members of the Security Council to reiterate my deep concern about the risks of the current impasse and stressed the need to avoid the situation spiraling out of control,” the UN chief said.
Κάλεσα τους πρεσβευτές των πέντε μονίμων μελών για να επαναλάβω τη βαθιά ανησυχία μου για το τρέχον αδιέξοδο και να υπογραμμίσω την ανάγκη να αποφευχθεί ο κίνδυνος η κατάσταση να τεθεί εκτός ελέγχου», αναφέρει η ανακοίνωση του επικεφαλής του ΟΗΕ.
I called the Ambassadors of the five Permanent Members of the Security Council to reiterate my deep concern about the risks of the current impasse and stressed the need to avoid the situation spiraling out of control.
Κάλεσα τους πρεσβευτές των πέντε μονίμων μελών για να επαναλάβω τη βαθιά ανησυχία μου για το τρέχον αδιέξοδο και να υπογραμμίσω την ανάγκη να αποφευχθεί ο κίνδυνος και η κατάσταση να τεθεί εκτός ελέγχου.
it's up to us to highlight the structures that will not only replace the current impasse but will also build a tangible example for the creation of relations of solidarity and mutual cooperation”[3].
είναι στο χέρι μας να αναδείξουμε τώρα τις δομές που όχι μόνο θα αντικαταστήσουν το υπάρχον αδιέξοδο, αλλά θα αποτελέσουν απτό παράδειγμα για τη δημιουργία σχέσεων αλληλεγγύης, συνεργατικότητας και αλληλοβοήθειας.
I called the Ambassadors of the five Permanent Members of the Security Council to reiterate my deep concern about the risks of the current impasse and stressed the need to avoid the situation spiraling out of control," he underscored.
Κάλεσα τους πρεσβευτές των πέντε μονίμων μελών για να επαναλάβω τη βαθιά ανησυχία μου για το τρέχον αδιέξοδο και να υπογραμμίσω την ανάγκη να αποφευχθεί ο κίνδυνος η κατάσταση να τεθεί εκτός ελέγχου», αναφέρει η ανακοίνωση του επικεφαλής του ΟΗΕ.
In my contacts with you- especially with the Permanent Members of the Security Council- I have been reiterating my deep concerns about the risks of the current impasse and stressed the need to avoid the situation spiraling out of control.”.
Στις επαφές μου με εσάς- ειδικά με τα Μόνιμα Μέλη του Συμβουλίου Ασφαλείας- επαναλαμβάνω τις βαθιές ανησυχίες μου για τους κινδύνους του σημερινού αδιεξόδου και τόνισα την ανάγκη να αποτρέψουμε να τεθεί η κατάσταση εκτός ελέγχου», προειδοποίησε ο ΓΓ του ΟΗΕ.
I genuinely believe that it is only you youth who by learning the lessons of today's hardship can be barriers in the misguided path that has brought the west to its current impasse.
Πιστεύω πραγματικά ότι είστε μόνο εσείς οι νέοι οι οποίοι μαθαίνοντας τα διδάγματα των σημερινών δυσκολιών μπορείτε να σταθείτε εμπόδιο στην λανθασμένη πορεία που έχει φέρει τη Δύση στο υπάρχον αδιέξοδο.
I called the Ambassadors of the five Permanent Members of the Security Council to reiterate my deep concern about the risks of the current impasse and stressed the need to avoid the situation spiralling out of control",
Κάλεσα τους πρεσβευτές των πέντε μονίμων μελών για να επαναλάβω τη βαθιά ανησυχία μου για το τρέχον αδιέξοδο και να υπογραμμίσω την ανάγκη να αποφευχθεί(ο κίνδυνος) η κατάσταση να τεθεί εκτός ελέγχου»,
have the power to discover new means for building the future and who can be barriers in the misguided path that has brought the west to its current impasse.
είστε μόνο εσείς οι νέοι οι οποίοι μαθαίνοντας τα διδάγματα των σημερινών δυσκολιών μπορείτε να σταθείτε εμπόδιο στην λανθασμένη πορεία που έχει φέρει τη Δύση στο υπάρχον αδιέξοδο.
You, with your vote, will decide whether the agreement we have achieved provides the conditions to overcome the current impasse, for the economy to recover,
Εσείς, με την ψήφο σας, θα αποφανθείτε εάν η συμφωνία που πετύχαμε παρέχει τις προϋποθέσεις για να ξεπεραστούν τα σημερινά αδιέξοδα, να ανακάμψει η οικονομία,
I called the Ambassadors of the five Permanent Members of the Security Council to reiterate my deep concern about the risks of the current impasse and stressed the need to avoid the situation spiraling out of control,” Guterres said.
Κάλεσα τους πρεσβευτές των πέντε μονίμων μελών για να επαναλάβω τη βαθιά ανησυχία μου για το τρέχον αδιέξοδο και να υπογραμμίσω την ανάγκη να αποφευχθεί ο κίνδυνος η κατάσταση να τεθεί εκτός ελέγχου», αναφέρει η ανακοίνωση του επικεφαλής του ΟΗΕ.
You, with your vote, will decide whether the agreement we have achieved provides the conditions to overcome the current impasse, for the economy to recover,
Εσείς με την ψήφο σας θα αποφανθείτε αν η συμφωνία που πετύχαμε παρέχει τις προϋποθέσεις για να ξεπεραστούν τα σημερινά αδιέξοδα, να ανακάμψει η οικονομία,
Like that new war, the city's current impasse was born out of the implosion of communism
Όπως και ο νέος αυτός«πόλεμος», το σημερινό αδιέξοδο της πόλης γεννήθηκε από την κατάρρευση του κομμουνισμού
it may be necessary to do so in order to break the current impasse in negotiations.”.
μπορεί να είναι απαραίτητο να γίνει αυτό ώστε να σπάσει το υπάρχον αδιέξοδο στις διαπραγματεύσεις» γράφει ο Πιλ.
who can be barriers in the misguided path that has brought the west to its current impasse.
εσείς οι οποίοι μπορείτε να δημιουργήσετε εμπόδια στην λανθασμένη πορεία που έχει φέρει τη Δύση στο υπάρχον αδιέξοδο.
build the future and to deter the West from the aberrant ways that have led it to its current impasse.
εσείς οι οποίοι μπορείτε να δημιουργήσετε εμπόδια στην λανθασμένη πορεία που έχει φέρει τη Δύση στο υπάρχον αδιέξοδο.
Who is responsible for the current impasse?
Ποιος ευθύνεται για το σημερινό αδιέξοδο;?
Results: 172, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek