EXERCISE OF IMPLEMENTING in Greek translation

['eksəsaiz ɒv 'implimentiŋ]
['eksəsaiz ɒv 'implimentiŋ]
άσκησης των εκτελεστικών
άσκηση των εκτελεστικών

Examples of using Exercise of implementing in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
Όροι άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή.
Any exercise of implementing powers has to respect the essential elements of the content of the basic act.
Η άσκηση της εκτελεστικής αρμοδιότητας πρέπει να συνάδει με τα ουσιώδη στοιχεία του περιεχομένου της βασικής πράξεως.
Council Decision of 17 July 2006 amending Decision 1999/468/EC laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
Απόφαση του Συμβουλίου, της 17ης Ιουλίου 2006, για την τροποποίηση της απόφασης 1999/468/ΕΚ περί καθορισμού των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή.
Proposal for a Council decision amending Decision 1999/468/EC laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
Συμφωνία για τις λεπτομέρειες εφαρμογής της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή.
Proposal for a Council decision laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission OJ C 279, 8.9.1998.
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί καθορισμού των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή ΕΕ C 279 της 8.9.1998.
Where basic acts adopted before the entry into force of this Regulation provide for the exercise of implementing powers by the Commission in accordance with Decision 1999/468/EC,
Όταν βασικές πράξεις που εκδόθηκαν πριν από τη θέση σε ισχύ του παρόντος κανονισμού προβλέπουν την άσκηση εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ,
I refer to Commissioner Monti's 36 market reports detailing the sources of Europe's 900, 000 new jobs, which are directly attributable to Europe's noble exercise of implementing a magic market.
Αναφέρομαι στις 36 εκθέσεις αγοράς του Επιτρόπου Monti που περιγράφουν λεπτομερώς τις πηγές για τις 900 νέες θέσεις εργασίας στην Ευρώπη που αποδίδονται ευθέως στην ευγενή ευρωπαϊκή άσκηση υλοποίησης μιας μαγικής αγοράς.
control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers, cited above.
τον έλεγχο από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή, όπως παρατίθεται ανωτέρω, παράγραφος 6.
the Commission on the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission?
της Επιτροπής σχετικά με τις διαδικασίες άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή;?
The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/ EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission15.
Τα µέτρα εφαρµογής της παρούσας οδηγίας θα πρέπει να θεσπίζονται σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ ΕΚ του Συµßουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή15.
laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
για τον καθορισό των όρων άσκηση των εκτελεστικών αροδιοτήτων piου ανατίθενται στην Εpiιτροpiή.
The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(10).
Τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας θα πρέπει να θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1989, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(10).
(20) The measures necessary to implement this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(7).
(26) τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(7)·.
The measures necessary for the implementation of Directive 2006/48/ EC should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/ EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission10.
Τα απαιτούµενα µέτρα για την εφαρµογή της οδηγίας 2006/48/ EC θα πρέπει να θεσπίζονται σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ ΕΚ του Συµßουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή10.
The measures necessary for the implementation of Directive 94/19/ EC should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/ EC of 28 June 19996 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
Τα απαιτούµενα µέτρα για την εφαρµογή της οδηγίας 94/19/ ΕΚ θα πρέπει να θεσπισθούν σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ ΕΚ του Συµßουλίου, της 28ης Ιουνίου 19996, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών δραστηριοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή.
(16) The measures needed to implement this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(4).
(46) Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(18).
The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(20).
Ο κανονισμός(ΕΚ) αριθ. 638/2004 προβλέπει ότι ορισμένα μέτρα θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(4).
I hope that on Thursday, Parliament will adopt the Aglietta report on the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission,
Ελπίζω το Κοινοβούλιο να εγκρίνει την Πέμπτη την έκθεση Aglietta για τους όρους άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή,
Amendment These User guidelines shall be established in accordance with the advisory procedure laid down in Article 3 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission1.
Τροπολογία Αυτές οι κατευθυντήριες γραμμές χρήσης θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής που θεσπίζει το άρθρο 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή1.
Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission OJ 1999 L 184, p.
εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ[του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(ΕΕ L 184, σ. 23)].
Results: 596, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek