EXPLOITING CLASSES in Greek translation

[ik'sploitiŋ 'klɑːsiz]
[ik'sploitiŋ 'klɑːsiz]
εκμεταλλευτικών τάξεων
εκμεταλλευτικές τάξεις
έκμεταλλευτριών τάξεων
εκμεταλλεύτηκες τάξεις
στις εκμεταλλευόμενες τάξεις

Examples of using Exploiting classes in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
lost political power and the means of production will inevitably resort to every possible method to recapture the lost positions of the exploiting classes.
που έχουν χάσει την πολιτική εξουσία και τα μέσα παραγωγής, θα καταφύγουν αναπόφευκτα σε κάθε μέσο, για να επανακτήσουν τις χαμένες θέσεις των εκμεταλλευτριών τάξεων.
are there and the exploiting classes, like classes, which were
υπάρχουν εκεί κι οι εκμεταλλεύτριες τάξεις, σαν τάξεις οι οποίες έμειναν
The party aims at a complete destruction of the link between the exploiting classes and the organization of religious propaganda by assisting the effective liberation of the toiling masses from religious prejudices
Το Κόμμα επιδιώκει την πλήρη διάλυση των δεσμών μεταξύ των εκμεταλλευτικών τάξεων και των οργανώσεων θρησκευτικής προπαγάνδας, διευκολύνει την πραγματική χειραφέτηση των εργαζόμενων μαζών από θρησκευτικές προκαταλήψεις
All the so-called revolutions of the past- including the great French Revolution, despite the magnificent concepts that inspired it- all these revolutions have been nothing but the struggle between rival exploiting classes for the exclusive enjoyment of the privileges granted by the State.
Όλες οι αποκαλούμενα επαναστάσεις του παρελθόντος-συμπεριβαλομενης και της γαλικής επανάστασης παρ΄ όλες τις υπέροχες ιδέες που ενέπνευσαν-δεν υπήρξαν τίποτε άλλο παρά η πάλη ανάμεσα σε αντίπαλες εκμεταλλεύτηκες τάξεις για την αποκλειστική απόλαυση των προνομιών που πρόσφερε το κράτος.
and habits of the exploiting classes to corrupt the masses,
τα έθιμα και τις συνήθειες των εκμεταλλευτριών τάξεων για να διαφθείρει τις μάζες,
customs and habits left over by all the exploiting classes over thousands of years will necessarily take a very, very long time.
τις συνήθειες που έχουν απομείνει από όλες τις εκμεταλλεύτριες τάξεις εδώ και χιλιάδες χρόνια, θα διαρκέσει αναγκαστικά για πάρα πολύ μεγάλο χρονικό διάστημα.
The Party stands for the complete dissolution of the ties between the exploiting classes and organized religious propaganda,
Το Κόμμα επιδιώκει την πλήρη διάλυση των δεσμών μεταξύ των εκμεταλλευτικών τάξεων και των οργανώσεων θρησκευτικής προπαγάνδας,
and habits of the exploiting classes to corrupt the masses,
τα έθιμα και τις συνήθειες των εκμεταλλευτριών τάξεων, για να διαφθείρει τις μάζες,
working people are non-antagonistic, while those between the exploited and the exploiting classes have a non-antagonistic aspect in addition to an antagonistic aspect.
οι αντιθέσεις ανάμεσα στις εκμεταλλεύτριες τάξεις και στις εκμεταλλευόμενες τάξεις παρουσιάζουν εκτός από την ανταγωνιστική άποψη, μια άποψη μη ανταγωνιστική.
these political degenerates attack socialism in collusion with the old bourgeois elements and elements of other exploiting classes which have been overthrown
οι πολιτικά εκφυλισμένοι επιτίθενται στο σοσιαλισμό σε συμπαιγνία με τα παλιά αστικά στοιχεία και στοιχεία από άλλες εκμεταλλεύτριες τάξεις, που έχουν ανατραπεί,
the struggle between rival exploiting classes for the exclusive enjoyment of the privileges granted by the State.
η πάλη ανάμεσα σε αντίπαλες εκμεταλλεύτηκες τάξεις για την αποκλειστική απόλαυση των προνομιών που πρόσφερε το κράτος.
The aim of the party is the complete destruction of the ties between the exploiting classes and the organisation of religious propaganda,
Το Κόμμα επιδιώκει την πλήρη διάλυση των δεσμών μεταξύ των εκμεταλλευτικών τάξεων και των οργανώσεων θρησκευτικής προπαγάνδας,
the means of production inevitably will resort to every means to recapture the lost positions of the exploiting classes.
τα μέσα παραγωγής, θα καταφύγουν αναπόφευκτα σε κάθε μέσο, για να επανακτήσουν τις χαμένες θέσεις των εκμεταλλευτριών τάξεων.
working people are non-antagonistic, while those between the exploited and the exploiting classes have a non-antagonistic as well as an antagonistic aspect.
οι αντιθέσεις ανάμεσα στις εκμεταλλεύτριες τάξεις και στις εκμεταλλευόμενες τάξεις παρουσιάζουν εκτός από την ανταγωνιστική άποψη, μια άποψη μη ανταγωνιστική.
Thus, the twentieth century was plagued by varieties of socialism that made the false promise to disgorge all of this wealth from the allegedly exploiting classes and thus banish the deprivations of the workers forever.
Έτσι, ο εικοστός αιώνας μαστίζεται από τις ποικιλίες του σοσιαλισμού που έκαναν την ψεύτικη υπόσχεση να εκτοπίσουν όλο αυτό τον πλούτο από τις φερόμενες εκμεταλλευτικές τάξεις και έτσι να εξαφανίσουν τις στερήσεις των εργαζομένων για πάντα.
The Party strives for the complete dissolution of the ties between the exploiting classes and the organisation of religious propaganda,
Το Κόμμα επιδιώκει την πλήρη διάλυση των δεσμών μεταξύ των εκμεταλλευτικών τάξεων και των οργανώσεων θρησκευτικής προπαγάνδας,
In all the countries of people's democracy the overthrown exploiting classes, supported and led by the American-British imperialists,
Σε όλες τις χώρες της λαϊκής δημοκρατίας οι ανατραπείσες εκμεταλλεύτριες τάξεις, υποστηριζόμενες και καθοδηγούμενες από τους Αμερικανοβρετανούς ιμπεριαλιστές, παλεύουν με κάθε
He has taught that the elimination of the exploiting classes is a dialectical process-a ruthless struggle of antagonisms,
Δίδαξε ότι η εξάλειψη των εκμεταλλευτριών τάξεων είναι διαλεκτικό προτσές- σκληρός αγώνας ανταγωνισμών,
the fallacies of the bourgeoisie and all other exploiting classes, either the East wind prevails over the West wind
τις πλάνες της αστικής τάξης και όλων των άλλων εκμεταλλευτριών τάξεων, ή ο Ανατολικός Άνεμος υπερισχύει της Δυτικού ανέμου
against the remnants of the exploiting classes within the country, against the upshoots of the new bourgeoisie that spring up on the basis of still prevailing commodity production.
ενάντια στα υπολείμματα των εκμεταλλευτικών τάξεων μέσα στη χώρα, ενάντια στα βλαστάρια της νέας μπουρζουαζίας, που ξεφυτρώνουν με βάση την εμπορευματική παραγωγή, που δεν έχει ακόμα εκτοπιστεί.
Results: 103, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek