FIRST ANSWER in Greek translation

[f3ːst 'ɑːnsər]
[f3ːst 'ɑːnsər]
πρώτα να απαντήσουμε
πρώτη απάντησή
πρώτης απάντησης

Examples of using First answer in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
then we must first answer the question of whether we are ready to speak with the people.
τότε πρέπει πρώτα να απαντήσουμε στο ερώτημα του κατά πόσο είμαστε έτοιμοι να μιλήσουμε με τον κόσμο.
I was glad that the Commissioner, in her first answer, reinforced the importance of sustaining competition
(EN) Χάρηκα που η Επίτροπος, στην πρώτη απάντησή της, ενίσχυσε τη σημασία διατήρησης του ανταγωνισμού
I would like to reiterate what I said in my first answer to the joint question regarding the early application of the directive.
(FR) Θα ήθελα να υπενθυμίσω όσα είπα κατά την πρώτη απάντησή μου στην κοινή ερώτηση που αφορούσε την αναδρομική εφαρμογή της οδηγίας.
Be warned: although the problem appears relatively straightforward, your first answer won't necessarily be correct.
Προσοχή: αν και το πρόβλημα φαίνεται σχετικά απλό, η πρώτη απάντησή σας δεν είναι απαραίτητα σωστή.
Mr President, let me first answer a factual question on the public procurement law that has been put to me by Mrs Vălean.
Κύριε Πρόεδρε, επιτρέψτε μου πρώτα να απαντήσω στην ερώτηση που μου έθεσε η κ. Vălean η οποία αναφέρεται σε πραγματικά περιστατικά και αφορά τον νόμο για τις δημόσιες συμβάσεις.
they must first answer a religious question before collecting that character.
πρέπει πρώτα να απαντήσουν σε μια θρησκευτική ερώτηση προτού συλλέξουν αυτόν τον χαρακτήρα.
Let me first answer through something which might sound like another“example”,
Επιτρέψτε μου πρώτα να απαντήσω με κάτι που μπορεί να ακουστεί ως ένα ακόμη«παράδειγμα»,
Everybody who decides on a change of hair color should first answer this question.
Όσοι σκέφτονται να αλλάξουν το χρώμα των μαλλιών τους, πρέπει πρώτα να απαντήσουν σε αυτή την ερώτηση.
I will first answer the second question as it is in the same line of legal questions
Θα απαντήσω πρώτα το δεύτερο ερώτημα, δεδομένου ότι είναι στην ίδια γραμμή των νομικών ζητημάτων
A person prone to relying on their gut instincts would be more likely to accept their first answer of 10 cents.
Ένα άτομο που είναι επιρρεπές στο να βασίζεται στα ένστικτα του, θα είναι πιο πιθανό να δεχθεί την πρώτη απάντηση των 10 σεντ.
An individual prone to relying on their gut instincts would be more likely to accept their first answer of 10 cents.
Ένα άτομο που είναι επιρρεπές στο να βασίζεται στα ένστικτα του, θα είναι πιο πιθανό να δεχθεί την πρώτη απάντηση των 10 σεντ.
I would ask the Commissioners who are responding or delivering their first answer not, please, to read us a long essay.
Θα ήθελα να παρακαλέσω τους Επιτρόπους οι οποίοι θα απαντούν ή θα δίνουν την πρώτη τους απάντηση, να μην μας διαβάσουν μεγάλα κείμενα.
one must first answer the question,"How does social progress express itself
πρέπει πρώτα να απαντήσουμε στο ερώτημα:«Σε τι ανάγεται τελικά η κοινωνική πρόοδος
Mr President, as Europeans we are convinced that, as I said in my first answer to Mr Martin,
(ES) Κύριε Πρόεδρε, όπως είπα στην πρώτη απάντησή μου στον κ. Martin,
For the reasons that I explained to you in my first answer, this latest year of 2008 has been much more complicated, because it has been made up of two radically different halves.
Για τους λόγους που σας εξήγησα στην πρώτη απάντησή μου, αυτό το τελευταίο έτος, το 2008, αποδείχτηκε πολύ πιο περίπλοκο, επειδή είχε δύο ριζικά διαφορετικά εξάμηνα.
I do not have much to add to what I said in my first answer, that is specifically to repeat our promise that the Community acquis will be applied in its entirety whenever necessary
δεν έχω και πολλά να προσθέσω, πέραν των όσων είπα στην πρώτη απάντησή μου, δηλαδή να επαναλάβω συγκεκριμένα την υπόσχεσή μας ότι το κοινοτικό κεκτημένο θα εφαρμόζεται στο σύνολό του όποτε είναι αναγκαίο
The use of mechanical means led to a further legal challenge- that is what I referred to also in my first answer- based on the argument that mechanical removal would damage the underlying mudflats
Η χρήση μηχανικών μέσων οδήγησε σε νέα νομική αγωγή- αναφέρθηκα επίσης σε αυτή στο πλαίσιο της πρώτης απάντησης που έδωσα- που βασίζεται στο επιχείρημα ότι η μηχανική αφαίρεση ενδέχεται να είναι επιζήμια για τον υποκείμενο λασπότοπο
The first answers come when she reaches the gate.
Οι πρώτες απαντήσεις έρχονται όταν φτάνει στην πύλη.
Experts expect the first answers from the lab over the next week.
Την ερχόμενη εβδομάδα αναμένονται οι πρώτες απαντήσεις από τα Εγκληματολογικά Εργαστήρια της ΕΛ.
The first answers to your questions.
Μερικές πρώτες απαντήσεις σε ερωτήματά σας.
Results: 117, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek