I'M IN A RELATIONSHIP in Greek translation

[aim in ə ri'leiʃnʃip]
[aim in ə ri'leiʃnʃip]
έχω σχέση
i'm in a relationship
i'm having an affair
i had something to do
have a relationship
i have been dating
i have a girlfriend
i have a boyfriend
είμαι σε μια σχέση
είμαι σε μία σχέση

Examples of using I'm in a relationship in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I'm in a relationship now. I..
Είμαι σε σχέση τώρα.
He knows that I'm in a relationship.
Εκείνος ξέρει ότι έχω μια σχέση.
But it… it can't happen because I'm in a relationship.
Αλλά δεν μπορεί να συμβεί γιατί είμαι σε σχέση.
I feel obligated to warn you that I'm in a relationship with the prosecutor in your case.
Αισθάνομαι υποχρεωμένος να σας προειδοποιήσω… ότι έχω σχέση με την κατήγορο στην υπόθεσή σας.
I'm in a relationship without sex, when all I'm really trying to get is sex without a relationship..
Είμαι σε μια σχέση χωρίς σεξ, ενώ αυτό που θέλω είναι σεξ χωρίς σχέση..
Look, I'm in a relationship, Miranda, a real one,
Κοίτα, έχω σχέση Μιράντα. Μια σχέση πραγματική.
Actually, I'm in a relationship right now where there are certain ambiguities, but we don't have time to get into all that.
Βασικά είμαι σε μια σχέση τώρα, όπου υπάρχουν κάποιες ασάφειες. Αλλά δεν έχουμε χρόνο να το αναλύσουμε.
I'm in a relationship with a beautiful and powerful woman
Έχω σχέση με μια πολύ όμορφη
And as long as I'm in a relationship, I swear I cannot be objective.
Και όσο είμαι σε μια σχέση, ορκίζομαι ότι δεν μπορώ να είμαι αντικειμενική.
You don't talk to me anymore'cause I'm in a relationship and you're not.
Παραδέξου το ότι δεν μού μιλάς επειδή έχω σχέση ενώ εσύ δεν έχεις..
When the person that I'm in a relationship with comes home with a bite mark,
Όταν το άτομο που είμαι σε σχέση, γυρνάει σπίτι με πιπιλιά,
In an interview with Sarah Jessica Parker in V Magazine, Sam said:"On a personal level, I'm in a relationship right now and for the first time, I think I deserve to be happy.
Ο Sam δήλωσε λοιπόν στο V Magazine ότι“είμαι σε σχέση αυτή τη στιγμή και για πρώτη φορά νιώθω ότι μου αξίζει να είμαι ευτυχισμένος.”.
Smith said,"On a personal level, I'm in a relationship right now and for the first time, I think I deserve to be happy.".
Ο Sam δήλωσε λοιπόν στο V Magazine ότι“είμαι σε σχέση αυτή τη στιγμή και για πρώτη φορά νιώθω ότι μου αξίζει να είμαι ευτυχισμένος.”.
And guy code version 2.0 requires me to respect my friends when I'm in a relationship.
Και η δεύτερη έκδοση του αντρικού κώδικα απαιτεί να σέβομαι τους φίλους μου, όταν έχω μια σχέση.
We have left ourselves open to that because she doesn't know that you're in a relationship-- the same way that no one knows that I'm in a relationship.
Εμείς το αφήσαμε ανοιχτό, επειδή δεν ξέρει ότι έχεις ήδη σχέση. όπως και δεν ξέρουν ότι εγώ έχω σχέση.
Hey, I'm in a relationship with somebody who wants something from me that I can't deliver'-everybody knows what it's like to be in that situation, and it doesn't matter who it is, there's always the same anguish about it.".
Ε, είμαι σε μια σχέση με κάποιον που μου ζητάει περισσότερα από όσα μπορώ να δώσω'-όλοι ξέρουν πως μοιάζει αυτή η κατάσταση, και δεν έχει σημασία ποια είναι τα πρόσωπα, πάντα είναι το ίδιο μαρτύριο.».
many of my friends can't be flexible, so whether I'm in a relationship or not, I still consider Solos.
πολλοί από τους φίλους μου δεν μπορεί να είναι ευέλικτη, οπότε αν είμαι σε μια σχέση ή όχι, θεωρώ ακόμα σόλο.
M: I am in a relationship for 1½ year with a Dutch guy.
Μ: Έχω σχέση εδώ κι ενάμιση χρόνο μ' έναν Ολλανδό.
I am in a relationship”.
Η“Είμαι σε Σχέση”.
I am in a relationship with a alcoholic.
Έχω σχέση με έναν αλκοολικό.
Results: 47, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek