IT'S NOT HOW in Greek translation

[its nɒt haʊ]
[its nɒt haʊ]
δεν είναι πόσο
δεν είναι έτσι
i'm not like that

Examples of using It's not how in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It's not how I'm feeling.
Δεν είναι πως νιώθω.
Okay, it's not how it is and never call me"son".
Εντάξει, αυτό δεν είναι το πώς είναι και ποτέ να μου τηλεφωνήσει"γιο".
God knows it's not how to make us old gals look more gorgeous.
Σίγουρα δεν είναι το πώς να κάνουν εμάς τις παλιόγριες…-… να δείχνουμε ομορφότερες.
It's not how I try to be..
Δεν είναι πως προσπαθώ να είμαι..
Well, it's not how you enter. It's how you leave.
Λοιπόν, δεν είναι το πώς Σας enter. lt είναι πώς θα φύγει.
It's not how long you live, but what you do with the years you are given.
Το θέμα δεν είναι πόσο καιρό θα ζήσεις, αλλά τι έκανες στα χρόνια που σου δόθηκαν.
Hassan, it's not how you sweat the onions,
Χασάν δεν είναι πώς θα τσιγαρίσεις τα κρεμμύδια
From this perspective you can see that it's not how you are or are not that creates suffering- it's only your point of view that creates suffering.
Από την άποψη αυτή μπορείτε να δείτε ότι δεν είναι το πώς θα είναι ή δεν είναι ότι δημιουργεί πόνο- αυτό είναι μόνο δική σας άποψη που δημιουργεί πόνο.
It's not how low the barometric pressure falls, but how rapidly.
Η βασικότερη παράμετρος αξιολόγησης της υπότασης δεν είναι το πόσο χαμηλά πέφτει η πίεση αλλά πόσο γρήγορα.
It's not how you start the game it's how you finish it..
Δεν Είναι το πώς θα ξεκινήσει το παιχνίδι αυτό είναι το πώς θα το τελειώσω.
Look, I know that it's not how we imagined it, but we can do this, can't we?
Κοίτα, ξέρω ότι δεν είναι το πώς εμείς την έχουμε φανταστεί, αλλά μπορούμε να το κάνουμε αυτό, δεν μπορούμε να έχουμε;?
It's not how easily you choose what you think, how you let it affect you, or how placidly you react to any given situation.
Δεν είναι το πόσο εύκολα επιλέγουμε τι να σκεφτόμαστε, το πώς το αφήνουμε να μας επηρεάσει ή το πόσο ήρεμα αντιδρούμε σε κάθε κατάσταση.
Often it's not how you want to play,
Συχνά δεν είναι το πώς θέλετε να παίξετε,
It's not how I ever thought I would bring a baby into this world, but if that's what it takes to get him here,
Δεν είναι πως σκέφτηκα ποτέ θα φέρει ένα μωρό σε αυτόν τον κόσμο, αλλά αν αυτό είναι ό, τι χρειάζεται για να τον πάρει εδώ,
C: Yes it's not how the exact story happened but it's actually a reflection, a memory, a symbolic representation of the conflict that was happening in that timeframe.
Cobra: Ναι, δεν είναι το πώς η ακριβής ιστορία συνέβη, αλλά στην πραγματικότητα είναι μια αντανάκλαση, μια ανάμνηση, μια συμβολική αναπαράσταση των συγκρούσεων που συνέβαιναν σε αυτό το χρονικό πλαίσιο.
I should be happy, but… it wasn't how I wanted it..
Θα πρέπει να είμαι χαρούμενος, αλλά… Δεν ήταν το πώς το ήθελα.
It wasn't how I would expected I would react- I thought I would try to intervene,
Δεν ήταν το πώς θα ήταν αναμενόμενο να είχα αντιδράσει- Σκέφτηκα ότι έπρεπε να προσπαθήσω να παρέμβω,
This was what many people were looking for, but it wasn't how God did it..
Αυτό ήταν αυτό που πολλοί άνθρωποι ψάχνουν, αλλά δεν ήταν το πώς ο Θεός το έκανε.
It's not how it looks.
Είναι δεν πώς φαίνεται.
It's not how you think.
Δεν ειναι οπως νομιζεις.
Results: 83872, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek