REFERENCE WAS MADE in Greek translation

['refrəns wɒz meid]
['refrəns wɒz meid]
αίτηση αυτή υποβλήθηκε
μνεία έγινε
αναφορά έκανε
έγινε παραπομπή
γινόταν αναφορά

Examples of using Reference was made in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Finally, reference was made to Russia's role in the region
Τέλος, έγινε αναφορά στο ρόλο της Ρωσίας στην περιοχή
projects are submitted in practice by public territorial authorities, no explicit reference was made in the Communication on this aspect.
πολλά έργα συνεργασίας υποβάλλονται στην πράξη από δημόσιες εδαφικές αρχές, δεν γίνεται αναφορά σ' αυτή την πτυχή στην ανακοίνωση.
In this connection, reference was made, with good reason, to the existing European Convention for
Σε αυτό το πλαίσιο, ευλόγως έγινε αναφορά στην ισχύουσα Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την Προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου,
ill-informed chapter on the Pentecostal movement, reference was made to the Christian fellowship active within this Parliament in Brussels.
ελλιπώς ενημερωμένο κεφάλαιο σχετικά με το κίνημα της Πεντηκοστής, γίνεται αναφορά στη χριστιανική αδελφότητα που δραστηριοποιείται εντός του Κοινοβουλίου τούτου στις Βρυξέλλες.
Although progress towards reform remained limited in this key area, no reference was made to the overall balance clause.
Μολονότι η πρόοδος προς τη μεταρρύθμιση παραμένει περιορισμένη σε αυτό τον βασικό τομέα, δεν έγινε αναφορά στη ρήτρα της συνολικής ισορροπίας.
as well as reference was made to the innovative iHouse.
όπως επίσης έγινε αναφορά στο καινοτόμο iHouse.
Moreover, special reference was made to the trilateral defence cooperation of Greece-Cyprus with Israel and Egypt.
Επίσης, ειδική αναφορά έγινε στις τριμερείς αμυντικές συνεργασίες Ελλάδας- Κύπρου με το Ισραήλ και την Αίγυπτο.
The first historical reference was made in the second Byzantine period(10th-13th)was destroyed by a major earthquake, was mentioned.">
Η πρώτη ιστορική αναφορά γίνεται στην β' Βυζαντινή περίοδο(10ος-13ος)
while particular reference was made to Puma's collaboration with the charity"Together for Children".
ενώ ιδιαίτερη αναφορά έγινε και στη συνεργασία της Puma με το φιλανθρωπικό σωματείο"Μαζί για το Παιδί".
Particular reference was made to the regional approach adopted at times by the European Union
Ειδική αναφορά έγινε στην περιφερειακή προσέγγιση την οποία υιοθετεί κατά καιρούς η Ευρωπαϊκή Ένωση
Reference was made also by Mrs Corbey on the help we need to give patients' groups.
Αναφορά έγινε επίσης από την κ. Corbey στη βοήθεια που πρέπει να δώσουμε σε ομάδες ασθενών.".
Particular reference was made to the lack of press freedom
Ειδική αναφορά έγινε στην έλλειψη ελευθερίας του Τύπου
Until 1989, no reference was made to the term“bi-zonal” in the United Nations Security Council resolutions on Cyprus.
Και μέχρι και το 1989 ουδεμία αναφορά γίνεται στον όρο«διζωνική» στα περί Κύπρου ψηφίσματα του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών.
Special reference was made to retroviruses, which have helped us expand our knowledge on oncogenes- the genes which,
Ιδιαίτερη αναφορά έγινε στους ρετροϊούς, µέσω των οποίων µάθαµε πολλά για τα ογκογονίδια, δηλαδή τα γονίδια που,
Special reference was made to OTE's future investment plans amounting to 1.2 billion euros
Ειδική αναφορά έγινε στα μελλοντικά επενδυτικά σχέδια του ΟΤΕ, ύψους 1, 2 δισ. ευρώ
Special reference was made to the promotion of economic cooperation between Greece
Ιδιαίτερη αναφορά έγινε στην προώθηση της οικονομικής συνεργασίας μεταξύ της Ελλάδας
Particular reference was made to the 18th International Meeting of Communist
Ιδιαίτερη αναφορά έγινε στη 18η Διεθνή Συνάντηση Κομμουνιστικών
Special reference was made to the measures that have been taken by the Central Bank to ensure a stable regulatory framework.
Ιδιαίτερη αναφορά έγινε στα μέτρα που έχουν ληφθεί από την Κεντρική Τράπεζα για τη διασφάλιση ενός σταθερού ρυθμιστικού πλαισίου.
Particular reference was made for the loans that were taken under the name of Kostis Polyzos.
Ιδιαίτερη αναφορά έγινε και στα δάνεια που ήταν στο όνομα του Κωστή Πολύζου.
Special reference was made to the Greek state's considerable efforts to facilitate Chinese visitors during the visa issuing process.
Ειδική αναφορά έγινε στις αξιόλογες προσπάθειες της ελληνικής πολιτείας να διευκολύνει τους κινέζους επισκέπτες κατά τη διαδικασία έκδοσης visa.
Results: 111, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek