REFERENCE WAS MADE in Chinese translation

['refrəns wɒz meid]
['refrəns wɒz meid]
提到
谈到了
上提及

Examples of using Reference was made in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Reference was made to section 5 of the PCA, but this was deemed to not provide a clear link to such offences.
提及了《预防腐败法》第5节,但认为这并没有提供与此种罪行的明确关联。
In particular, reference was made to the commitment relating to the financing of terrorism from drug trafficking.
报告中特别提及了与非法药物贩运资助恐怖主义问题有关的承诺。
Reference was made to the valuable contributions of civil society organizations and academia to preventing crime and strengthening national criminal justice systems.
提到民间社会组织和学术界对预防犯罪和加强国家刑事司法系统的宝贵贡献。
Reference was made to the rules on public procurement it had recently adopted, as well as the first EU anti-corruption report.
提及了欧盟最近通过的公共采购规则以及欧盟首份反腐败报告。
Reference was made to the example of Peru, where it took 20 years to establish sustainable and successful alternative development initiatives.
提及了秘鲁的例子,该国用了20年来确立可持续和成功的替代发展举措。
Reference was made to recent developments concerning standards and norms relating to the treatment of prisoners, juvenile justice, violence against women and legal aid.
提及了与囚犯待遇、少年司法、暴力侵害妇女行为及法律援助有关的标准和规范方面的最新动态。
Specific reference was made to the need for close cooperation between UNODC and the International Atomic Energy Agency in the area of combating nuclear terrorism.
特别提及了毒品和犯罪问题办公室与国际原子能机构之间有必要在打击核恐怖主义领域中开展紧密合作。
Reference was made to two practical manuals on computer crime and computer fraud.
提及了关于计算机犯罪和计算机欺诈行为的两本实用手册。
Reference was made to the emergence of new psychoactive substances, such as ketamine and mephedrone, and UNODC was asked to consider that menace.
发言中提到出现的新型精神活性物质,例如氯胺酮和甲氧麻黄酮,请毒品和犯罪问题办公室考虑这一威胁。
In this regard, reference was made to articles 22 and 24 of the African Charter of Human and Peoples' Rights.
对此,提到了《非洲人权和人民权利宪章》第22和24条。
Reference was made to the Third International Conference of the New or Restored Democracies on Democracy and Development, held in Romania in September 1997.
她提到了1997年9月在罗马尼亚举行的第三次促进民主和发展的新的或恢复的民主体制的国际会议。
In paragraph 7.53(iv)(c), reference was made to the development of guidelines on mainstreaming a gender perspective in United Nations policies and programmes.
第7.53(四)(c)段中提到制定关于将性别观点纳入联合国的政策和方案的主流的准则。
Reference was made to cuts in both pre-schools and primary schools, including reductions in staffing, merging of class groups, and cancellation of courses.
提到了学前班和小学预算削减,包括教职员工人数减少,班级合并,课程取消。
Specific reference was made to the need for close cooperation among international actors in the field of combating nuclear terrorism.
特别提及国际行动方之间需要在打击核恐怖主义领域密切合作。
Reference was made to the Family Allowance programme which reaches a number of children and aims to increase school attendance.
它提到了《家庭津贴方案》,该方案针对的是一些儿童,目的是提高上学率。
Reference was made to the United Nations Millennium Declaration, which acknowledged the need to take concerted action against terrorism.
会上提及承认有必要采取共同行动打击恐怖主义的《联合国千年宣言》。
Reference was made by some delegations to specific acts of terrorism worldwide and in their countries.
有代表团提及世界各地和其国家内部发生的某些具体的恐怖主义行径。
Particular reference was made to the minority-related rights each of the committees were addressing when considering State party reports and drafting concluding observations and recommendations.
特别提到了每一委员会审议缔约国报告和起草最后意见及建议时考虑的与少数民族权利有关的问题。
Reference was made to the activities of various governmental and non-governmental bodies involved in setting international and regional legal and regulatory standards.
提到了参与制定国际和区域法律和监管标准的各政府机构和非政府机构的活动。
Reference was made to the proposal in A/CN.9/789 and to the conclusions of the Working Group in paragraphs 104 to 109 of A/CN.9/766.
发言中提到了A/CN.9/789中的建议和A/CN.9/766第104至109段中的工作组结论。
Results: 182, Time: 0.0371

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese