RIGHT TO EXPLOIT in Greek translation

[rait tə 'eksploit]
[rait tə 'eksploit]
δικαίωμα να εκμεταλλεύονται
δικαίωμα να εκμεταλλεύεται
δικαίωμα εκμετάλλευσής
το δικαίωμα να χρησιμοποιηθεί

Examples of using Right to exploit in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
This is an extremely important issue which goes to the heart of the Member States' sovereignty and also the ownership and management of the right to exploit a natural resource,
Αυτό είναι ένα εξαιρετικά σημαντικό ζήτημα το οποίο φτάνει μέχρι τον πυρήνα της κυριαρχίας των κρατών μελών καθώς επίσης της ιδιοκτησίας και της διαχείρισης του δικαιώματος εκμετάλλευσης φυσικών πόρων,
Directive 93/37/EEC distinguishes a works concession from a public works contract by the fact that the concessionaire is granted the right to exploit a construction as a consideration for having erected it.
Η οδηγία 93/37/ΕΟΚ διακρίνει τη σύμβαση παραχώρησης έργων από μια δημόσια σύμβαση με βάση την παραχώρηση στον ανάδοχο του δικαιώματος εκμετάλλευσης ενός έργου ως αντάλλαγμα για την κατασκευή του.
absolute rights, the right to exploit the work(economic right)
απόλυτα δικαιώματα, το δικαίωμα της εκμετάλλευσης του έργου(περιουσιακό δικαίωμα)
the fact that the consideration for the works to be carried out consists either solely in the right to exploit the work or in this right together with payment(Directive 2004/18/EC,
μια δημόσια σύμβαση έργων, εκτός από το γεγονός ότι το εργολαβικό αντάλλαγμα συνίσταται είτε αποκλειστικά στο δικαίωμα εκμετάλλευσης του έργου είτε στο δικαίωμα αυτό σε συνδυασμό με καταβολή αμοιβής(Οδηγία 2004/18/ΕΚ[EL],
can be summarised as transferring sums of money in exchange for the right to exploit the resources of the country,
μπορούν να συνοψιστούν ως μεταφορά χρηματικών ποσών σε αντάλλαγμα για το δικαίωμα εκμετάλλευσης των πόρων της χώρας,
assume the right to exploit those beneath them!
θεωρούν πως έχουν το δικαίωμα να εκμεταλλεύονται τους από κάτω τους!
the fact that the consideration for the works to be carried out consists either solely in the right to exploit the work or in this right together with payment.
μια δημόσια σύμβαση έργων, εκτός από το γεγονός ότι το εργολαβικό αντάλλαγμα συνίσταται είτε αποκλειστικά στο δικαίωμα εκμετάλλευσης του έργου είτε στο δικαίωμα αυτό σε συνδυασμό με καταβολή αμοιβής.
assume the right to exploit those beneath them!
παίρνουν το δικαίωμα να εκμεταλλεύονται τους από κάτω τους!
Timid at the outset, Socialism spoke at first in the name of Christian sentiment and morality: men profoundly imbued with the moral principles of Christianity-- principles which it possesses in common with all other religions-- came forward and said--"A Christian has no right to exploit his brethren!".
Κάπως δειλά στην αρχή, ο σοσιαλισμός μίλησε πρώτα στο όνομα του χριστιανικού συναισθήματος και ηθικής, άνθρωποι με βαθιά ριζωμένες τις ηθικές αρχές του Χριστιανισμού-αρχές οι οποίες διέπουν και όλες οι άλλες θρησκείες- δήλωναν πως“κανένας χριστιανός δεν έχει το δικαίωμα να εκμεταλλεύεται τους αδελφούς του”.
the fact that the consideration for the provision of services consists either solely in the right to exploit the service or in this right together with payment Directive 2004/18/EC,
εκτός από το γεγονός ότι το εργολαβικό αντάλλαγμα συνίσταται είτε αποκλειστικά στο δικαίωμα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας είτε στο δικαίωμα αυτό σε συνδυασμό με καταβολή αμοιβήςΟδηγία 2004/18/ΕΚ[EL],
otherwise grant the right to exploit them to any legal entity, including on an exclusive basis.
να παρέχει με άλλον τρόπο το δικαίωμα εκμετάλλευσής τους σε οποιαδήποτε νομική οντότητα.
to it, and I want to define this word as the unethical, unprincipled point of view,">that the human species has every right to exploit, enslave and murder another species.
να καθορίζω αυτή τη λέξη ως την ανήθικη, χωρίς αρχές οπτική, ότι">το ανθρώπινο είδος έχει κάθε δικαίωμα να εκμεταλλεύεται, να σκλαβώνει και να δολοφονεί ένα άλλο είδος.
to be carried out or">the services to be provided consists either solely in the right to exploit the construction or service, or in this right together with payment.
εκτός από το γεγονός ότι το εργολαβικό αντάλλαγμα συνίσταται είτε αποκλειστικά στο δικαίωμα εκμετάλλευσης του έργου είτε στο δικαίωμα αυτό σε συνδυασμό με καταβολή αμοιβής.
otherwise give the right to exploit them to any legal entity.
να παρέχει με άλλον τρόπο το δικαίωμα εκμετάλλευσής τους σε οποιαδήποτε νομική οντότητα.
absolute rights, the right to exploit the work(property right)
δικαιώματα ή copyright"σημαίνει ότι οι πνευματικοί δημιουργοί, με την δημιουργία του έργου, αποκτούν πάνω σ' αυτό πνευματική ιδιοκτησία, που περιλαμβάνει, ως αποκλειστικά και">απόλυτα δικαιώματα, το δικαίωμα της εκμετάλλευσης του έργου(περιουσιακό δικαίωμα)
the consideration for which consists either solely in the right to exploit the works that are the subject of the contract
το δε αντίτιμο για αυτή συνίσταται είτε αποκλειστικά στο δικαίωμα εκμετάλλευσης των έργων τα οποία αποτελούν το αντικείμενο της σύμβασης
No one must have exclusive rights to exploit Atlantic fish resources.
Κανένας δεν πρέπει να έχει αποκλειστικά δικαιώματα εκμετάλλευσης των αλιευτικών πόρων του Ατλαντικού.
Lastly the authorization for the exploitation of hydrocarbons shall grant to the holder exclusive rights to exploit hydrocarbons in the authorized area under the conditions
(3) Η άδεια εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων χορηγεί στον αδειούχο αποκλειστικά δικαιώματα εκμετάλλευσης υδρογοναν-θράκων στην περιοχή της άδειας που χορηγήθηκε, υπό τους όρους
Avner and Delek Drilling are two Delek group companies, which hold the rights to exploit the much-talked deposits in Eastern Mediterranean, along with Ratio Oil and American Noble Energy.
Η Avner μαζί με την Delek Drilling είναι οι δύο εταιρείες του ομίλου Delek, που μαζί με την Ratio Oil και την αμερικανική Noble Energy έχουν τα δικαιώματα εκμετάλλευσης του πασίγνωστου πλέον κοιτάσματος της Ανατολικής Μεσογείου Λεβιάθαν.
The author has the exclusive exercise of the rights to exploit his work in any form
Ο δημιουργός ασκεί κατ' αποκλειστικότητα τα δικαιώματα εκμεταλλεύσεως του έργου του υπό οποιαδήποτε μορφή
Results: 57, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek