WILL REFRAIN in Greek translation

[wil ri'frein]
[wil ri'frein]
θα απέχουν
i will abstain
i will refrain
i shall abstain
θα απόσχει
will abstain
will refrain
he would refrain
would abstain
θα απέχει
i will abstain
i will refrain
i shall abstain
θα απόσχουν
i will abstain
i will refrain
i shall abstain

Examples of using Will refrain in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Many Jews who do not observe any other Jewish custom will refrain from work, fast and/or attend services on this day.
Αυτήν την ημέρα, πολλοί Εβραίοι, που δεν τηρούν κανένα άλλο εβραϊκό έθιμο, σταματούν να δουλεύουν, νηστεύουν και πηγαίνουν στις Συναγωγές.
Officers, managers, supervisors and employees will refrain from gathering competitor intelligence by illegitimate means
Οι Διοικητικοί Σύμβουλοι, οι Διευθυντές και οι Υπάλληλοι θα απέχουν από τη συλλογή πληροφοριών για τους ανταγωνιστές με παράνομα μέσα
most who acquire Winsol will refrain so for a bulking
οι περισσότεροι που αποκτούν Winsol θα αποφύγουν έτσι για ένα στάδιο διόγκωσης
In writing-(RO) The Romanian Members of the European Parliament, members of the PSE, will vote against or will refrain from voting in relation to the EU-Moldova Agreement on short-term visas
Γραπτώς.-(RO) Οι ρουμάνοι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που είναι μέλη της Σοσιαλιστικής Ομάδας στο ΕΚ θα καταψηφίσουν ή θα απέχουν από την ψηφοφορία για τη συμφωνία μεταξύ της ΕΕ και της Μολδαβίας σχετικά
Officers, managers and employees will refrain from gathering competitor intelligence by improper means
Οι Διοικητικοί Σύμβουλοι, οι Διευθυντές και οι Υπάλληλοι θα απέχουν από τη συλλογή πληροφοριών για τους ανταγωνιστές με παράνομα μέσα
most that acquire Winsol will refrain from doing so for a bulking
που αποκτούν πιο Winsol θα απόσχει από να κάνει έτσι για διόγκωσης
most that buy Winsol will refrain from doing so for a bulking
πολλοί που αγοράζουν Winsol θα αποφύγουν σίγουρα να το πράξει για διόγκωσης
most who purchase Winsol will refrain from doing so for a bulking
οι περισσότεροι που αγοράζουν Winsol θα απόσχει από να κάνει έτσι για διόγκωσης
many that purchase Winsol will refrain so for a bulking
η αγορά Winsol θα απέχουν τόσο για διόγκωσης
a lot of who buy Winsol will refrain so for a bulking or acquiring stage,
πολλοί που αποκτούν Winsol θα αποφύγουν σίγουρα έτσι για ένα στάδιο διόγκωσης
We hope that the Hungarian side will refrain from any unfriendly steps towards Ukraine in the future,
Ελπίζουμε ότι η πλευρά της Ουγγαρίας θα απέχει από εχθρικά βήματα κατά της Ουκρανίας στο μέλλον
Directors, managers and employees will refrain from gathering competitor intelligence by illegitimate means
Οι Διοικητικοί Σύμβουλοι, οι Διευθυντές και οι Υπάλληλοι θα απέχουν από τη συλλογή πληροφοριών για τους ανταγωνιστές με παράνομα μέσα
Moreover, the Commission confirmed that it will remain faithful to current practice, and will refrain from submitting proposals to the regulating committee that involve research activities in which human embryos are destroyed,
Επιπλέον, η Επιτροπή επιβεβαίωσε ότι θα παραμείνει πιστή στην τρέχουσα πρακτική, και θα απόσχει από την υποβολή προτάσεων στη ρυθμιστική επιτροπή οι οποίες περιλαμβάνουν ερευνητικές δραστηριότητες κατά τις οποίες ανθρώπινα έμβρυα καταστρέφονται,
Welcoming Tadic's pledge that Serbia will refrain from violence, US Ambassador to the UN Zalmay Khalilzad also urged Belgrade to refrain from imposing"economic measures" on Kosovo,
Επικροτώντας τη δέσμευση του Τάντιτς ότι η Σερβία θα αποφύγει τη βία, ο Πρεσβευτής των ΗΠΑ στον ΟΗΕ, Ζαλμάι Κχαλιλζάντ, προέτρεψε επίσης το Βελιγράδι να αποφύγει την επιβολή"οικονομικών μέτρων" στο Κοσσυφοπέδιο,
KRIB is to take part in subsequent discussions at all levels but will refrain from any assessments whether it supports specific policies
Ο οργανισμός θα συμμετάσχει στις επόμενες συζητήσεις σε όλα τα επίπεδα, αλλά θα απέχει από εκτιμήσεις εάν υποστηρίζει ή όχι συγκεκριμένες πολιτικές,
Trustees and all employees will refrain from gathering competitor intelligence by illegitimate means
Οι Διοικητικοί Σύμβουλοι, οι Διευθυντές και οι Υπάλληλοι θα απέχουν από τη συλλογή πληροφοριών για τους ανταγωνιστές με παράνομα μέσα
the majority of who purchase Winsol will refrain from doing so for a bulking
η πλειονότητα των οποίων αγοράζουν Winsol θα απόσχει από να κάνει έτσι για ένα διογκωτικό
the European Central Bank will refrain from any major changes when their policy-making committees meet later this week,
η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα θα απόσχουν από τις οποιεσδήποτε σημαντικές αλλαγές όταν οι επιτροπές τους για τη χάραξη πολιτικής θα συνεδριάσουν αυτή την εβδομάδα,
the Turkish minister stated that the Turkish government will refrain from publishing anything that could be interpreted as anti-Chinese in the Turkish media,
ο Τούρκος υπουργός δήλωσε ότι η τουρκική κυβέρνηση θα απέχει από τη δημοσίευση οτιδήποτε μπορεί να ερμηνευτεί ως αντι-Κινέζικο στα τουρκικά μέσα ενημέρωσης,
the European Central Bank will refrain from any major changes when their policy-making committees meet later this week,
η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα θα απόσχουν από τυχόν σημαντικές αλλαγές όταν θα συνεδριάσουν οι επιτροπές τους, παρότι και οι δύο οικονομίες βιώνουν την
Results: 67, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek