Examples of using A pseudonym in English and their translations into Hebrew
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Of course the customer can contact the holder anonymously or with a pseudonym(for example, using a free e-mail address that does not reveal its name).
suggested they create a pseudonym.
Therefore, it is important that you choose a pseudonym, the so-called“Pseudonym”, and do not provide your real name
Won't it be more difficult to hasten the demise of the American imperium from behind a pseudonym?
Abraham Zelner, as it turns out, was a pseudonym, but I still think that the fat man represented by Duke Landers is Milverton's accomplice.
La mascherata in 1941, forced him to write under a pseudonym.
However, he did take an active part in the movement, gave speeches before members and wrote several articles under a pseudonym.
written by Marston under a pseudonym and drawn by veteran illustrator Harry Peter.
Moreover, it was smart to use a pseudonym, he argues, because it forced people to focus on the technology itself rather than on the personality behind it.
Could be a pseudonym. You seem to know her better than I do.
It will be an offence to use a pseudonym online- why would anyone do this except to abuse or deceive others?
You may be using a pseudonym but I know you're the one writing these things, Gerlich.
It was founded in 2008 by this anonymous programmer using a pseudonym Satoshi Nakamoto.
In May 2010, Cho directed and appeared in the music video for"I Wanna Be a Bear," a song by"Pixie Herculon"(a pseudonym of Jill Sobule).
Over the past 20 years, under a pseudonym, you have secretly been writing literature on European and Native American art history,
Some will want to enter their real data, instead of a pseudonym, and some on the contrary, hide the true personal data from inquisitive comrades from all sorts of special services.
Many of my Petersburg friends advised me, even before you did, not to spoil the book by a pseudonym, but I did not listen to them, probably out of vanity.
Naturally the user can contact Cicala also anonymously or with a pseudonym(for example, by means of a free e-mail address that does not reveal his/ her name).
it was a pseudonym of the self-styled translator of this book, Masao Kubota(久保田政男).
either under a pseudonym or uncredited.