DID NOT EXCEED in Hebrew translation

[did nɒt ik'siːd]
[did nɒt ik'siːd]
לא עלתה על
did not exceed
never got on
didn't get on
did it not occur to
have not embarked on
לא חרגו
לא יותר
no more
nothing more
not more
no longer
not anymore
no further
not much
nothing else
not exceed
not too
אינה עולה על
לא יעלה על
did not exceed
never got on
didn't get on
did it not occur to
have not embarked on
לא עלה על
did not exceed
never got on
didn't get on
did it not occur to
have not embarked on

Examples of using Did not exceed in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
for as long as the sum did not exceed the determining sum(NIS 200,000).
כל עוד יתרתן אינה עולה על הסכום הקובע(200, 000 ש"ח).
of Abbot Johann Schedler(1416-43) only six or eight monks were left, and its annual revenues did not exceed 46 silver marks.
שהו במקום רק שישה או שמונה נזירים וההכנסה השנתית לא עלתה על 46 מרק כסף.
The question to be asked is whether the damage wrought by this support did not exceed its benefit.
והשאלה הנשאלת היא אם נזקה של תמיכה זו לא עלה על תועלתה.
was drawn from the words of the Scriptures, and even if His work did not exceed the Scriptures, still He was able to accomplish the work of the crucifixion.
ואפילו אם עבודתו לא חרגה מכתבי הקודש, הוא בכל זאת הצליח להגשים את עבודת הצליבה.
was drawn from the words of the Scriptures, and even if His work did not exceed the Scriptures, still He was able to accomplish the work of the crucifixion.
וגם אם עבודתו לא חרגה מכתבי הקודש, הוא בכל זאת הצליח להגשים את עבודת הצליבה.
to express their demands, but suddenly, in a crowd of hundreds, a small group that did not exceed 50, shouted deviant and horrendous slogans such as‘Let go of Palestine',‘Not Gaza,
אמר אלאמולהודה,"אבל לפתע בתוך קהל של מאות אנשים קבוצה קטנה של לא יותר מ-50 איש השמיעה קריאות מעוותות ומחרידות כמו 'עזבו את פלסטין', 'לא עזה,
to express their demands, but suddenly, in a crowd of hundreds, a small group that did not exceed 50, shouted deviant and horrendous slogans such as“Let go of Palestine”,“Not Gaza,
אמר אלאמולהודה,"אבל לפתע בתוך קהל של מאות אנשים קבוצה קטנה של לא יותר מ-50 איש השמיעה קריאות מעוותות ומחרידות כמו 'עזבו את פלסטין', 'לא עזה,
to express their demands, but suddenly, in a crowd of hundreds, a small group that did not exceed 50 shouted deviant and horrendous slogans such as'Let go of Palestine','Not Gaza,
אמר אלאמולהודה,"אבל לפתע בתוך קהל של מאות אנשים קבוצה קטנה של לא יותר מ-50 איש השמיעה קריאות מעוותות ומחרידות כמו 'עזבו את פלסטין', 'לא עזה,
to express their demands, but suddenly, in a crowd of hundreds, a small group that did not exceed 50 shouted deviant and horrendous slogans such as'Let go of Palestine','Not Gaza,
אמר אלאמולהודה,"אבל לפתע בתוך קהל של מאות אנשים קבוצה קטנה של לא יותר מ-50 איש השמיעה קריאות מעוותות ומחרידות כמו 'עזבו את פלסטין', 'לא עזה,
its overall cost did not exceed its approved budget.
העלות הכוללת שלה לא לחרוג מהתקציב שאושר לה.
In his article written for the book“The History of the Land of Israel” he notes that as a result of the actions of the Ottoman rulers and the poor hygienic conditions, the population of the Land of Israel was in a constant state of decline and during hundreds of years the number of Arabs did not exceed 100,000.
במאמרו שכתב בספר"תולדות ארץ ישראל" הוא מציין כי כתוצאה מפעולות השלטון העותמני ותנאי התברואה הירודים הייתה אוכלוסיית ארץ ישראל בתהליך מתמיד של דלדול ובמשך מאות שנים לא עלה מספר הערבים על מאה אלף.
In his article written for the book“The History of the Land of Israel” he notes that as a result of the actions of the Ottoman rulers and the poor hygienic conditions, the population of the Land of Israel was in a constant state of decline and during hundreds of years the number of Arabs did not exceed 100,000.
במאמרו שכתב בספר"תולדות ארץ ישראל" הוא מציין כי כתוצאה מפעולות השלטון העותמני ותנאי התברואה הירודים הייתה אוכלוסיית ארץ ישראל בתהליך מתמיד של דילדול ובמשך מאות שנים לא עלה מספר הערבים על מאה אלף.
any measurable physiological processes, possibly because in these experiments the radiation did not exceed the dose required to bring about physiological effects.
שבניסויים אלו התהליכים המושפעים ע״י קרינה לא עברו את המינון הנדרש ליצירת אפקטים פיזיולוגיים.
Its population almost certainly did not exceed 1,000, and may have been less than half that.
אוכלוסיית מרכז ה עיר כמעט ב וודאות לא עלתה על 1, 000 איש, ו אולי אפילו היתתה פות מ500.
expenditures did not exceed the maximum amount allowed by law(hereafter-“Expenditure Ceiling”), and contributions that were
האם ה הוצאות לא עלו על ה סכום ה מרבי ה מותר ב חוק( להלן-" תקרת ה הוצאות"),
and these levels did not exceed the maximum exposure levels that the Supervisor determined according to paragraph 10(1);
ורמות אלה לא עלו על רמות החשיפה המרביות שקבע ממונה לפי סעיף 10(1);
Do not exceed the default or specified speed limits;
לא יעלה על ברירת המחדל או הגבלת מהירות שצוינה;
Do not exceed the established norm- 0.8 ppm.
לא יעלה על הנורמה הוקמה- 0.8 עמודים לדקה.
It does not exceed 750 words.
הספר מכיל לא יותר מ-750 מילה.
Do not exceed the maximum permissible speed driving;
לא יעלה על הנהיגה במהירות המרבית מותרת;
Results: 46, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew