ELECTED BY in Hebrew translation

[i'lektid bai]
[i'lektid bai]
נבחר על ידי
נבחרו על ידי
שנבחרנו על ידי
נבחר בבחירות
elected

Examples of using Elected by in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Court consists of 15 judges elected by the General Assembly and the Security Council.
חברים בו 15 שופטים ממדינות שונות שנבחרים על ידי העצרת הכללית ומועצת הביטחון.
The DNC is composed of the chairs and vice-chairs of each state Democratic Party committee and more than 200 members elected by Democrats in all 50 states and the territories.
הוועדה מורכבת ממעל ל-200 חברים שנבחרו על ידי המפלגה הדמוקרטית בכל 50 מדינות ארצות הברית ושאר הטריטוריות שלה.
Russia has invaded a sovereign neighbouring state and threatens a democratic government elected by its people.
לדבריו,"רוסיה פלשה למדינתה השכנה והיא מאיימת על ממשלה דמוקרטית שנבחרה על ידי תושביה.
the President of the Republic, elected by the people, can act on behalf of the people of Uzbekistan.
ונשיא הרפובליקה אשר נבחר על ידי העם, רשאים לפעול בשם הרפובליקה של אוזבקיסטן.
The board consists of 58 countries elected by the General Conference for a four-year term.
הועד המנהל מונה 58 חברים שנבחרים על ידי הוועידה הכללית לתקופות של 4 שנים.
General Secretary Yeidckol Polevnsky called the mayor's murder a"cowardly attack against governments elected by the people.".
כינה את הרצח של סנטיאגו"התקפה פחדנית נגד ממשלה שנבחרה על ידי העם".
It has 350 members elected by constituencies(matching fifty Spanish provinces and two autonomous cities)
בפרלמנט ישנם 350 חברים שנבחרים על ידי מחוזות(50 מחוזות ספרדים ושתי ערים אוטונומיות,
Russia has invaded a sovereign neighbouring state and threatens a democratic government elected by its people,” he said.
רוסיה פלשה למדינה ריבונית שכנה ומאיימת על ממשלתה הדמוקרטית- שנבחרה על ידי אזרחיה.
The Seanad is composed of 60 members- 11 nominated by the prime minister, six elected by the national universities, and 43 elected from panels of candidates established on a vocational basis.
בסנאט שישים חברים: אחד-עשר מתמנים על ידי ראש הממשלה, שישה נבחרים על ידי האוניברסיטאות ו-43 נבחרים מתוך פאנלים של מועמדים.
Russia has invaded a sovereign neighboring state and threatened a government elected by its people.
רוסיה פלשה למדינה ריבונית שכנה ומאיימת על ממשלתה הדמוקרטית- שנבחרה על ידי אזרחיה.
Russia has invaded a sovereign neighboring state and threatens a democratic government elected by its people.
לדבריו,"רוסיה פלשה למדינתה השכנה והיא מאיימת על ממשלה דמוקרטית שנבחרה על ידי תושביה.
Recent proposals to reform the house include making 240 of the 300 members elected by the public.
ההצעות אחרונות לרפורמת הבית כוללות שיפור 240 של 300 החברים נבחרים על ידי הציבור.
Russia has invaded a sovereign neighboring state and threatens a democratic government elected by its people.
רוסיה פלשה למדינה ריבונית שכנה ומאיימת על ממשלתה הדמוקרטית- שנבחרה על ידי אזרחיה.
members--11 nominated by the Prime Minister, 6 elected by the national universities, and 43 elected from panels of candidates established on a vocational basis.
אחד-עשר מתמנים על ידי ראש הממשלה, שישה נבחרים על ידי האוניברסיטאות ו-43 נבחרים מתוך פאנלים של מועמדים.
Russia has invaded a sovereign neighbouring state and threatens its democratic government elected by its people.
רוסיה פלשה למדינה ריבונית שכנה ומאיימת על ממשלתה הדמוקרטית- שנבחרה על ידי אזרחיה.
Russia has invaded a sovereign neighbouring state and threatens a democratic government elected by its people.
רוסיה פלשה למדינתה השכנה והיא מאיימת על ממשלה דמוקרטית שנבחרה על ידי תושביה.
Russia has invaded a sovereign neighboring state and threatens a democratic government elected by its people.
רוסיה פלשה למדינתה השכנה והיא מאיימת על ממשלה דמוקרטית שנבחרה על ידי תושביה.
Russia has invaded a sovereign neighboring state, and threatens a democratic government elected by its people," he said.
רוסיה פלשה למדינה ריבונית שכנה ומאיימת על ממשלתה הדמוקרטית- שנבחרה על ידי אזרחיה.
Russia has invaded a sovereign neighbouring state and threatens a democratic government elected by its people.
רוסיה פלשה למדינה ריבונית שכנה ומאיימת על ממשלתה הדמוקרטית- שנבחרה על ידי אזרחיה.
The authorities elected by the public are unable to fulfill their purpose and the will of the people.".
הרשויות שנבחרות על ידי הציבור כיום לא מצליחות לממש את ייעודן ואת רצון העם".
Results: 110, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew