GERMAN FOREIGN in Hebrew translation

['dʒ3ːmən 'fɒrən]
['dʒ3ːmən 'fɒrən]
החוץ ה גרמני
החוץ של גרמניה
החוץ ה גרמנית

Examples of using German foreign in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The ERR central administration was transferred to Berlin on 1 March 1941 where it became formal subdivision of the German Foreign Office.
הממשל המרכזי של מבצע רוזנברג הועבר לברלין ב-1 במרץ 1941, שם הפך ליחידת משנה רשמית של משרד החוץ הגרמני.
of four rabbis and three cantors since the Second World War.[7] The German Foreign Minister attended the ceremony.[7].
זאת לראשונה מאז מלחמת העולם השנייה.[7] שר החוץ הגרמני השתתפו בטקס.[7].
Japan sent Shōjirō Iida, and the German Foreign Ministry sent Robert Eyssen, to join the celebration.
יפן שלחה את Shjjirō Iida, ומשרד החוץ הגרמני שלח את רוברט אייסן להצטרף לחגיגה.
In order to preserve the German foreign currency deposits the Jewish financial institutions in foreign countries were strongly urged by Jewish organizations in Germany to take care of any foreign currency needed.
בכדי להגן על אוצר מטבע הזר הגרמני, נתבקשו המוסדות הפיננסיים היהודיים בחוץ לארץ, על ידי הארגונים היהודיים המקומיים, לטפל בהשגת סכומי מטבע זר נדרשים.
told German news agencies that the German Foreign Ministry and federal commissioner for cultural affairs considered the ownership of the scrolls to be unclear.
אמר לסוכנויות חדשות בגרמניה שמשרד החוץ בגרמניה והאחראי הפדרלי על ענייני תרבות סבורים ששאלת הבעלות על המגילות"אינה ברורה".
Viacheslav Molotov, the Soviet People's Commissar for Foreign Affairs, and Joachim von Ribbentrop, the German foreign minister, agreed after hasty negotiations to conclude an economic treaty and a non-aggression pact that would partition Eastern Europe into Soviet and German spheres of influence.
ויאצ'סלב מולוטוב(Viacheslav Molotov), שר החוץ הסובייטי, ויואכים פון ריבנטרופ(Joachim von Ribbentrop), שר החוץ הגרמני, הסכימו לאחר משא ומתן מזורז לחתום על הסכם כלכלי ועל חוזה אי התקפה שלפיו תחולק מזרח אירופה לאזור השפעה סובייטי ולאזור השפעה גרמני.
Recently a member of the German parliament belonging to the German Foreign Minister's party published a media statement in which she described the funding of such organizations as"outrageous" and called for direct dialog between governments
חברת הפרלמנט הגרמנית, השייכת למפלגת שר החוץ הגרמני, פרסמה הודעה לתקשורת ובה היא מציינת כי תופעת המימון לארגונים הללו היא מקוממת,
She was an extraordinary voice in German foreign policy, a Middle East correspondent,
היא היתה קול בולט במדיניות החוץ הגרמנית, כתבת לענייני המזרח התיכון,הגרמנית למדיניות חוץ.">
They have a great deal of information and insights that are available to every parliamentarian and official in the German Foreign Ministry regarding the methodical manner in which Israel is crushing all the possible avenues for change and a shared and decent life with
ברשותן מידע רב ותובנות שעומדים לרשות כל פרלמנטר ופקיד במשרד החוץ הגרמני, על השיטתיות שבה מרסקת ישראל את כל המסלולים האפשריים לתיקון ולחיים משותפים והוגנים עם בני הארץ הזו,
Zimmermann was the German Foreign Minister. He tried to induce Mexico to join the war against the United States,
צימרמן היה שר החוץ הגרמני. הוא ניסה לגרום למקסיקו להצטרף למלחמה נגד ארצות הברית,
German Foreign Ministry.
החוץ הגרמני.
The German Foreign Office.
במשרד החוץ הגרמני.
The German Foreign Ministry.
משרד החוץ הגרמני.
The German Foreign Ministry.
משרד החוץ הגרמני את.
The German Foreign Office.
משרד החוץ הגרמני.
The German Foreign Ministry 's.
משרד החוץ הגרמני של.
So Bravo to the German Foreign Minister.
וכל הכבוד לשר החוץ הגרמני.
The German Foreign Minister attended the ceremony.
שר החוץ הגרמני השתתף בטקס.
Files of the German Foreign Office.
עלון של משרד הפנים הגרמני.
The Unacceptable Behavior of the German Foreign….
התנהגותו הבלתי מתקבלת על הדעת של שר החוץ הגרמני.
Results: 542, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew