I GET TO KNOW in Hebrew translation

[ai get tə nəʊ]
[ai get tə nəʊ]
אני מכיר
he knew
he met
he recognized
he introduced
he acknowledged
he was familiar
he recognised
his knowledge
אני מכירה
he knew
he met
he recognized
he introduced
he acknowledged
he was familiar
he recognised
his knowledge
אני להכיר
he knew
he met
he recognized
he introduced
he acknowledged
he was familiar
he recognised
his knowledge
אנחנו מכירים
he knew
he met
he recognized
he introduced
he acknowledged
he was familiar
he recognised
his knowledge
שאכיר
me to meet
would i know
me to introduce
i get to know
me to recognize
אכיר
will introduce
will know
meet
would know
will
shall know
am gonna introduce
recognize
am going to get to know
am gonna know

Examples of using I get to know in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I am shy and quiet until I get to know someone.
בחור ביישן ושקט עד שמכירים אותי לעמוק.
Once I get to know her, I… I'm sure I will stop being silly about the whole thing.
ברגע שאכיר אותה, אני… אני בטוחה שאפסיק להיות טיפשה בקשר לכל העיניין.
But I won't know what we're up against until I get to know the family better.
אבל לא אדע עם מה אנחנו מתמודדים עד שאכיר את המשפחה יותר טוב.
The better I get to know her, the more I believe she's telling the truth.".
ככל שאני מכירה אותה טוב יותר,"אני מאמינה יותר שהיא דוברת אמת".
And the more I get to know Chloe, the more I realize that there really is something different about her.
וככל שאני מכירה את קלואי, אני יותר מבינה שיש משהו שונה בה.
the single most important people that I get to know, people in the service industry.
אנשים החשובים ביותר שאני להכיר, אנשים בתעשיית השירות.
But the more I get to know Nicolas, the more I think he's not the villain we all thought he was.
אבל ככל שאני מכירה את ניקולס, אני יותר חושבת שהוא לא הנבל שכולנו חשבנו שהוא.
I know God imperfectly now, but I get to know him perfectly later.
אני יודע שאלוהים לא מושלם עכשיו, אבל אני להכיר אותו באופן מושלם מאוחר יותר.
I mean, once I get to know you better I'm pretty sure I would consider you a friend.
זאת אומרת, מתי שאני אזכה להכיר אותך יותר טוב אני אחשיב אותך כחברה.
Usually the more I get to know a person, the more sense they make to me,
בדרך כללאני יותר להכיר אתאדם, יותר הגיוני,
You know, no matter how much I get to know you… Tess,
אתה יודע, לא משנה כמה אני זוכה להכיר אותך, טס,
You know, the more I get to know you, the weirder and weirder you get..
אתה יודע, ככל שאני לומדת להכיר אותך יותר, כך אתה נראה לי יותר ויותר מוזר.
I learn about Anne Frank because she talks about herself and so I get to know her.
כשאני קורא זאת אני מגלה דברים על אנה פראנק. היא חושפת רגשות וזה עוזר לי להכיר אותה.
And he's literally 14 inches away from my daughter's little face, and I get to know that that's what's going on in there.
והוא ממש שלושים סנטימטרים מהפרצוף הקטן של הבת שלי. ואני זוכה לדעת שזה מה שקורה שם.
I got to know the police too.
אני מכיר גם את המשטרה.
I got to know my neighborhood very well.
אני מכיר את השכונה שלי היטב.
I got to know Mr Aufrecht.
אני מכירה את השר אמיר אוחנה.
I got to know Ronnie very well indeed.
כן, אני מכיר את רוני ממש ממש מצוין.
I thought I got to know her pretty well.
חשבתי שאני מכירה אותה דיי טוב.
I got to know her husband, Dan.
אני מכיר את בעלה דן.
Results: 44, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew