IF WE DON'T ACT in Hebrew translation

[if wiː dəʊnt ækt]
[if wiː dəʊnt ækt]
אם לא נפעל
if we don't act
if we don't move
if we don't follow
if we don't do
אם לא נפעלנו
אם לא נתנהג
if we don't act

Examples of using If we don't act in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If we don't go to those meetings, if we don't act like there's nothing wrong, then our clients
אם אתה לא הולך לפגישות אלה, אם לא נפעל כמו שאין שום דבר לא בסדר,
But if we don't act now- and act together- to prevent the Web from being misused by those who want to exploit,
אבל אם לא נפעל עכשיו- ונפעל ביחד- כדי למנוע שימוש לרעה ברשת על ידי אלו שרוצים לנצל,
We have now lost 1.2 million jobs this year, and if we don't act swiftly and boldly,
לדבריו,"אם לא נפעל באומץ ובמהירות, רוב המומחים מאמינים כעת שאנחנו עלולים
including promoting this wedding, which if we don't act quickly, it will be too late to do anything.
לרבות קידום החתונה, ואם לא נגיב בהקדם, יהיה מאוחר מדי להגיב בכלל.
If we didn't act, your sisters could expose topside.
אם לא נפעל, אחותך עלולה לחשוף את"טופסייד".
If we do not act, Earth and all the nine realms will fall.
אם לא נפעל, הארץ וכל תשע הממלכות יפלו.
If we do not act fast.
אם לא נפעלנו מהר.
If we do not act now, it may be too late.”.
אם לא נפעל עכשיו, עלול להיות מאוחר מדי".
She said if we didn't act right, she would slap the caviar out of us.
היא אמרה שאם לא נתנהג כראוי, היא תהרוג אותנו.
We have no future if we do not act according to this concept.
אין לנו עתיד אם לא נפעל לפי תפישה זאת.
If we do not act it's almost certain that Iran will go nuclear.
אם לא נפעל- כמעט ודאי שאיראן תהיה גרעינית.
And the consequences will grow worse each day if we do not act.
וההשלכות יחמירו בכל יום, אם לא נפעל.
If we didn't act, he would have been snapped up.
אם לא יפעלו, הוא היה כבר נחטף.
If we do not act quickly, all will be lost forever.
ואם לא נפעל במהירות יכחידו את כולנו.
If we do not act swiftly and act boldly,
אם לא נפעל באומץ ובמהירות,
If we do not act urgently, in the next 50 years we will lose 2-3 million Jews around the world.
אם לא נפעל בדחיפות, ב-50 השנים הקרובות נאבד 2-3 מיליון יהודים ברחבי העולם.
If we do not act swiftly and boldly,
אם לא נפעל באומץ ובמהירות,
If we do not act decisively in defense of freedom new Cubas will arise from the ruins of today's conflicts.
אם לא נפעל באופן החלטי בהגנה על החופש… קובה החדשה תקום מהריסות הסכסוכים של היום.
Obama urges Congress to pass costly stimulus bill:“If we do not act swiftly and boldly,
לדבריו,"אם לא נפעל באומץ ובמהירות, רוב המומחים מאמינים כעת שאנחנו עלולים
If we do not act to leapfrog these industries forward- the gap between the hi-tech industry and traditional economy will only increase.
אם לא נפעל להזניק אותן קדימה- הפער בין“כלכלת ההיי-טק” ל”כלכלה המסורתית” ילך ויגדל.
Results: 72, Time: 0.0578

If we don't act in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew