IT IS TO MAKE in Hebrew translation

[it iz tə meik]
[it iz tə meik]
להכין את הוא
made it
prepared it
ליצור
inclination
instinct
strait
created
made
produced
formed
generated
built
established
היא לגרום
he put
he made
he caused
he got
he inflicted
he drove
he did
he led
he gave
he tricked
לבנות
her son
build
create
daughter
made
constructed

Examples of using It is to make in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's much harder to correct a wrong first impression than it is to make a good impression in the first place.
הרבה יותר קשה למחוק רושם ראשוני גרוע מאשר ליצור רושם טוב מלכתחילה.
how difficult it is to make a choice in favor of one or another performer.
כמה קשה לעשות בחירה לטובת אחד או האחר.
is surprised me on how easy it is to make.
תופתעו לגלות כמה קל להכין אותה.
When we see the sign of the‘skull and bones' it is to make us think of death and danger.
כשאנחנו רואים את 'הגולגולת והעצמות' הסימן הזה גורם לנו לחשוב על מוות וסכנה.
When we see the sign of the‘skull and crossbones' it is to make us think of death and danger.
כשאנחנו רואים את 'הגולגולת והעצמות' הסימן הזה גורם לנו לחשוב על מוות וסכנה.
I am the kind of doctor whose job it is to make sure you don't get nervous about getting in that machine.
אני פסיכיאטר. שתפקידם ליצור בטוח. אל תיכנסי לפאניקה לגבי לאן זה הולך.
Do you know how difficult it is to make pastries for someone who you know will neither appreciate it nor can act?
אתה יודע כמה קשה זה להכין מאפים למישהי שלא יודעת להעריך את זה או לשחק?
The smaller something is, the harder it is to make, because there's less room for error.”.
ככל שמשהו הוא קטן יותר, כך קשה יותר ליצור אותו, כי יש פחות מקום לטעות”.
It's harder to make someone laugh than it is to make them cry.”.
בכל זאת נראה לי שהרבה יותר קשה לגרום למישהו לצחוק מאשר לגרום לו לבכות".
But in my opinion, it's significantly harder to make someone laugh than it is to make them cry.
בכל זאת נראה לי שהרבה יותר קשה לגרום למישהו לצחוק מאשר לגרום לו לבכות".
I'm just making it sound worse than it is to make him feel guilty.
אני רק גורמת לזה להישמע הרבה יותר גרוע כדי לגרום לו להרגיש אשם.
Dad need to decide because we do know how hard it is to make and save money.
ואבא צריכים להחליט משום שאנו יודעים כמה קשה זה להרוויח ולחסוך כסף.
Your wife's comment really hurt, huh… no… what happened is that i don't remember… what it is to make love.
ההערה של אשתך ממש פוגעת, הא… לא… מה שקרה זה שאני לא זוכר… מה זה לעשות אהבה.
so the grand narrative goes, it is to make preliminary sketches,
כך נהוג לחשוב, הם עושים זאת כדי ליצור שרטוטים מקדימים,
A united humanity will need a new experience and understanding of the Divine if it is to make this great transition
אנושות מאוחדת תזדקק לחוויה חדשה ולהבנה חדשה של האלוהי אם היא תעשה את המעבר הגדול הזה,
as we all know how difficult it is to make huge, moneymaking corporations change their damaging practices.
שכולנו יודעים עד כמה קשה להפוך את חברות הענק, לשנות את הפרקטיקות המזיקות שלהם.
by allowing you to see just how easy it is to make the final move into your natural state of existence.
כך שיאפשר לכם לראות בדיוק כמה קל זה לעשות את הצעד הסופי לתוך מצב טבעי של קיום.
acting like a damsel in distress is more likely to put him under stress than it is to make him feel like a hero.
מתנהג כמו סכר במצוקה סביר להניח לשים אותו תחת לחץ יותר מאשר כדי לגרום לו להרגיש כמו גיבור.
How hard would it be to make it look like he read the e-mail from Canada?
יהיה קשה לגרום לזה להיראות כאילו קרא את המייל מקנדה?
Don't tell anyone how easy it was to make them!
אבל אל תספרו להם עד כמה קל להכין אותו!
Results: 48, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew