IT IS TO LIVE in Hebrew translation

[it iz tə liv]
[it iz tə liv]
זה לחיות
living
it's like living

Examples of using It is to live in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
to her,">tell her how wonderful it is to live on the ship.
תספר לה עד כמה מדהים זה לחיות על הספינה.
At the end of their otherwise normal conversation, one man said,“The Americans will learn what it is to live with terrorists after the planes hit the twins in September.”.
אחרי דקויות רגילות הוחלפו האיש השלישי אמר:"האמריקנים ילמדו מה זה לחיות עם מחבלים לאחר שהמטוסים פגעו בתאומים בספטמבר.".
heard accounts of how it is to live under the violence of prejudice.
שמע דיווחים על איך זה לחיות תחת אלימות של דעות קדומות.
It's the day after the election so you're probably sitting on the couch telling your little brother how great it is to live in a Democratic society.
זה היום שאחרי הבחירות, אז אתה בטח יושב על הספה ומספר לאחיך הקטן כמה נפלא זה לחיות במדינה דמוקרטית.
And how good it is to live where we have good roads
כמה טוב שאנו חיים בחברה שיש בה שפע מזון,
It is to live in insecurity, it is to live in love and trust, and it is to move in the unknown.
פירושו של דבר הוא לחיות ללא ביטחון, לחיות באהבה ואמון, לנוע בתוך הלא־נודע.
He knows how hard it is to live in the shadow of a famous relative Grana Padano(Grana Padano)- hard Italian cheese and part-time younger brother of Parmigiano Reggiano.
הוא יודע כמה קשה לחיות בצל קרוב משפחה מפורסם גרנה פדנו(Grana Padano)- גבינה איטלקית קשה ואחיו הצעיר במשרה חלקית של פרמיג'אנו רג'יאנו.
It is to live in insecurity; it is to live in love, and trust; it is to move in the unknown.
פירושו של דבר הוא לחיות ללא ביטחון, לחיות באהבה ואמון, לנוע בתוך הלא־נודע.
But I know what it is to live alone, inside your head, while never giving
אבל אני יודע מה ההרגשה לחיות לבד בתוך ראשך,
It is to live with dignity, of course to come out of poverty,
לחיות בכבוד בוודאי לצאת מהעוני.
What it is to live at the edge of towns that cannot bear our company?”.
מה פירוש הדבר לחיות בשולי עיירות, שאינן מסוגלות לשאת את חברתך.".
What it is to live at the edge of towns that cannot bear your company.
מה פירוש הדבר לחיות בשולי עיירות, שאינן מסוגלות לשאת את חברתך.
What it is to live at the edge of a town that cannot bear your company.”.
מה פירוש הדבר לחיות בשולי עיירות, שאינן מסוגלות לשאת את חברתך.".
People living in the city don't know how pleasant it is to live in the countryside.
אנשים שגרים בעיר לא יודעים עד כמה נעים לחיות בכפר.
This long-term review is thus his account of what it is to live with the Galaxy Fold daily.
זה לטווח ארוך סקירה ובכך להיות חשבונו של מה זה לחיות עם גלקסי מקפלים יומי.
no longer understand the privilege it is to live without fear.
וכבר לא מבינים את הזכות לחיות ללא פחד.
We are reminded daily of how precious it is to live in the land of Israel.
טפטפו לנו כל הזמן כמה חשוב להתיישב על אדמת ארץ ישראל.
I'm sorry for ever feeling that way. Because I have remembered what it is to live for.
אני מצטער שבכלל הרגשתי ככה, כי זכרתי בשביל מה לחיות.
You cannot know what it is to live here month upon month, year after year,
אתה לא יכול לדעת מה זה לחיות כאן חודש על חודש,
It is to live in a strange house with a constant caution
זה לחיות בבית זר עם קבוע זהירות,
Results: 68, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew