NEVER KNOW WHAT in Hebrew translation

['nevər nəʊ wɒt]
['nevər nəʊ wɒt]
לא יודע מה
no idea what
didn't know what
won't know what
never knew what
wouldn't know what
's not gonna know what
hadn't known what
no clue what
אף פעם לא יודע למה
לעולם לא נדע מה
we will never know what
we can never know what
לעולם אין לדעת מה
שלעולם לא נדע מה
never know what
אף פעם לא מבין מה
never know what
never understand what
שלעולם אין לדעת מה
אף פעם לא יודע איך
לעולם לא יודעת למה

Examples of using Never know what in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah. I mean, you never know what to expect.
כן, אני מתכוון, אתה אף פעם לא יודע למה לצפות.
Elliot, you have to remember something and you never know what could help.
אליוט, אתה צריך לזכור משהו ואתה לא יודע מה יכול לעזור.
Oh, sorry, I never know what you're meant to call them, uh, these days.
סליחה, אני אף פעם לא יודע איך אמורים לקרוא להם כיום.
We may never know what happened".
ייתכן שלעולם לא נדע מה קרה".
Never know what will happen on the outer islands.
לעולם אין לדעת מה יקרה באיים המרוחקים.
Thing about Shepherd Lake is… you never know what you're going to catch.
העניין באגם שפרד הוא שלעולם אין לדעת מה תתפוס.
But the thing about relationships-- You never know what to expect.
אבל הדבר על relationships-- אתה אף פעם לא יודע למה לצפות.
I never know what to expect.
אני לעולם לא יודעת למה לצפות.
We might never know what happened”.
ייתכן שלעולם לא נדע מה קרה".
I never know what I am waking up to in the morning.
אני אף פעם לא יודע איך אני אקום בבוקר.
My motto has always been"you never know what a day holds"….
אנו מכירים את הפתגם:"לעולם אין לדעת מה יוליד יום…".
Because of the plague I never know what to expect from the paper.
בגלל המגיפה אני לעולם לא יודעת למה לצפות מהעיתון.
You never know what life is like, until you have lived it.
אתה אף פעם לא יודע איך החיים, עד שחיית אותם.
The season is long so you never know what will happen.
החיים ארוכים, את אף פעם לא יודעת מה יהיה בהמשך.
You just never know what these kids will do or say.
אתם פשוט לא יודעים מה הילדים האלה יעשו או יאמרו.
We never know what the next big idea is going to be.
אנחנו אף פעם לא יודעים מה יהפוך לרעיון הגדול הבא.
You never know what they can do when you're not in sight.
את אף פעם לא יודעת מה הם יכולים לעשות כשאת לא בקשר עין.
You never know what they think of you when you're out of sight.
את אף פעם לא יודעת מה הם יכולים לעשות כשאת לא בקשר עין.
With you, I never know what to think.
איתך, אני לא יודעת מה לחשוב.
I never know what you're thinking.”.
אני אף פעם לא יודעת מה אתה חושב.״.
Results: 487, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew