NOT IT TIME in Hebrew translation

[nɒt it taim]
[nɒt it taim]
לא הגיע הזמן
isn't it time
not the time come
לא הגיעה העת

Examples of using Not it time in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Isn't it time for my scan?
האם לא הגעתי זמן לסריקה שלי?
Isn't it time for my scan right now?
האם לא הגיע זמן לסריקה שלי עכשיו?
Isn't it time we were properly introduced?
האם לא הגיע זמן שאנחנו הציגו כראוי?
Isn't it time you uncovered the mystery of the Eastern European escorts?
האם לא הגיע זמן שחשף את התעלומה של המלווים במזרח אירופה?
Isn't it time for a commercial?
מה לגבי רובים?-זה לא זמן לפרסומות?
Isn't it time to ask the Palestinians to respond to proposals and accept resolutions that address Israeli needs and not just their own?
האם לא הגיע הזמן לדרוש מהפלסטינים להגיב להצעות ולקבל החלטות[א"ום] שמתייחסות לצרכים הישראליים ולא רק לאלה שלהם?
Isn't it time to recognize that children deserve nothing less than our most uncompromising bravery
האם לא הגיע הזמן להודות בכך שילדים ראויים ללא פחות
Ain't it time you quit making this town look like it was living in the Middle Ages?
האם לא הגיע הזמן שתפסיק לגרום לעיר הזאת להיראות כמו בימי הביניים?
But isn't it time to demand the equivalent of the Palestinians on two states for two peoples, and on Israeli security?
אבל האם לא הגיע הזמן לדרוש את המקבילות מהצד הפלסטני בנוגע לשתי מדינות לשני עמים ולביטחון ישראל?
But isn't it time to demand the equivalent from the Palestinians on two states for two peoples, and on Israeli security?
אבל האם לא הגיע הזמן לדרוש את המקבילות מהצד הפלסטני בנוגע לשתי מדינות לשני עמים ולביטחון ישראל?
Isn't it time to ask the Israelis to respond to international proposals and accept resolutions that address Palestinian needs and not just their own?
האם לא הגיע הזמן לדרוש מהפלסטינים להגיב להצעות ולקבל החלטות[א"ום] שמתייחסות לצרכים הישראליים ולא רק לאלה שלהם?
Isn't it time to re-energize our national spirit with a little historical perspective that allows us to recognize the essential morality of the Jewish return to Zion?
האם לא הגיע הזמן להפיח חיים ברוחנו הלאומית בעזרת מעט פרספקטיבה היסטורית שתאפשר לנו להכיר במוסריות האימננטית שבשיבת העם היהודי לציון?
Isn't it time to bring back modesty as an important value in the world of management?
האם לא הגיע הזמן להחזיר את ערך הצניעות לעולם הניהול?
For true peace and security in the entire region, isn't it time for both sides to let this go?…"?
למען שלום אמת וביטחון באזור כולו , האם לא הגיע הזמן ששני הצדדים יתנערו מהעבר"?
Isn't it time to rethink Mandy's place on the Baxter daughter podium?
אממ… האם לא הגיע הזמן לחשוב מחדש על המיקום של מנדי?
In short: Isn't it time to start over on the question of global warming?
האם לא היגיע הזמן להתחיל לפעול למציאת פתרונות לנושא ההתחממות הגלובלית?
Isn't it time people knew there are bigger and better values than
האם לא הגעתי זמן שאנשים ידעו יש גדולים וטובים יותר ערכים
The first medical school… Isn't it time a medical school jumps on board?
בית הספר לרפואה הראשון… האם לא הגיע זמןבית ספר לרפואה קופץ על לוח?
Ain't it time we let him step it up like his dad did with us?
האם לא הגיע זמן שניתן לו צעד זה כמו שהאבא שלו עשה אצלנו?
commit suicide, or is lying, isn't it time for us to reconsider whether there are real and practical limits to our belief in ToM?
האם לא הגיע הזמן שנשקול מחדש האם ישנם גבולות אמיתיים ומעשיים לאמונה שלנו בתאוריית התודעה?
Results: 152, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew