OVER THE GENERATIONS in Hebrew translation

['əʊvər ðə ˌdʒenə'reiʃnz]
['əʊvər ðə ˌdʒenə'reiʃnz]
במשך ה דורות

Examples of using Over the generations in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This family grew and grew, and over the generations it became a people,
משפחה זו התרחבה והתרחבה ובמהלך הדורות הפכה לעם,
Becky also initiated me into an ancient knowledge passed down over the generations to the women of our family.
בקי גם שיתפה אותי בידע קדום, אשר עבר בדורות לנשות המשפחה.
For this reason, practical halakhic thinking is one of the main sites in which Jewish tradition and life have been shaped over the generations.
משום כך, החשיבה ההלכתית המעשית היא אחד מן האתרים המרכזיים שבהם מתעצבים המסורת והחיים היהודיים לאורך הדורות.
Although Jews have lived and married among themselves as a relatively small group over the generations and have acquired a similar attributes and distinctions,
אומנם במשך הדורות חיינו והתחה של אנחנו בין אנחנו לבין עצמנו כ קבוצה קטנה יחסית ו קיבלנו צורה חיצונית דומה זה ל זה,
Although Jews have lived and married among themselves as a relatively small group over the generations and have acquired a similar external form,
אומנם במשך הדורות חיינו והתחה של אנחנו בין אנחנו לבין עצמנו כ קבוצה קטנה יחסית ו קיבלנו צורה חיצונית דומה זה ל זה,
The Ragusnik family operates Elsevere's waste processing facility, and over the generations, the Ragusniks have become a one-family caste of untouchables,
משפחת רגוזניק אחראית על מתקן עיבוד הפסולת של אלסוויר, ובמשך הדורות משפחת רגוזניק נהפכה למשפחה מנודה,
as the fulfillment of the hopes and prayers of millions of Jews over the generations.
על התגשמות תקוותיהם ותפילותיהם של מיליוני יהודים במשך הדורות.
Thousands of Jews were murdered in France over the generations, but only in our times do the country's leaders apologize immediately, condemn the act when it happens, and battle the perpetrators, in their own way.
אלפי יהודים נרצחו בצרפת במשך הדורות, אבל רק בזמננו ראשי המדינה מיד באים להתנצל, לגנות ומנהלים בדרכם מלחמה נגד המפגעים.
But for the most part, it is a message to the goyim that their end is coming, together with a terrible punishment for all the troubles they caused Am Yisrael over the generations.
אבל לרוב הגדול של הגוים זה מסר שהסוף שלהם הגיע יחד עם העונש העצום בגלל כל הצרות שהביאו על בני ישראל במשך הדורות.
Over the generations, physicists have oscillated between self-assurance
במרוצת הדורות, הפיזיקאים התנודדו בין ביטחון עצמי לספקנות,
And as over the generations, Jews suffered together,
וכשם שלאורך הדורות סבלו היהודים יחדיו,
Righteous men over the generations have said that every year, as preparation of receiving the Torah on the holiday,
צדיקי הדורות היו רגילים לומר שמדי שנה בשנה,
However it is a big and difficult question, and thinkers and jurists have struggled with it over the generations, whether a moral norm is to be enforced by dressing it in the garb of a legal norm.
אולם, שאלה גדולה וקשה היא, ובה נתחבטו הוגים ומשפטנים במשך דורות, אם יש לאכוף נורמה מוסרית על ידי הלבשתה בלבוש של נורמה משפטית.
my right hand shalt be forgotten" spread over the generations, and are bound together to the promise on the rivers of Babylon.
מרחפות להן האותיות"אם אשכחך ירושלים תשכח ימיני" על פני הדורות וחוברות יחדיו לשבועה שנאמרה על נהרות בבל.
One accepts a moral code on faith--not on blind faith but on the faith that one's ancestors, over the generations, were not fools and that we have much to learn from them and their experience.
אדם מקבל על עצמו קוד מוסרי מתוך אמונה- לא אמונה עיוורת אלא אמונה בכך שאבותיו, במרוצת הדורות, לא היו שוטים ושיש הרבה מה ללמוד מהם ומניסיונם.
my right hand shalt be forgotten" spread over the generations, and are bound together to the promise on the rivers of Babylon.
מרחפות להן האותיות"אם אשכחך ירושלים תשכח ימיני" על פני הדורות וחוברות יחדיו לשבועה שנאמרה על נהרות בבל.
In my words yesterday, I said clear things about the religious nature of the State of Israel and about the fact that it cannot separate the religion and faith which have preserved us over the generations from our lives today.
בדבריי אתמול אמרתי דברים ברורים בדבר אופייה הדתי של מדינת ישראל ועל כך שבמדינת ישראל לא ניתן להפריד בין הדת והאמונה שנשאו אותנו שנות דור לבין חיינו כיום.
So too, the tragedy of the death of the Jews in Egypt was to be its long-term effect- only a small number may have died then, but over the generations, millions were lost.
כך גם מבינים את הטרגדיה של מות היהודים במצרים- יש להסתכל עליה במבט ארוך טווח- אמנם מספר קטן יחסית של יהודים נהרגו אז, אבל לאורך הדורות, נספו מליונים.
thus was associated with his seal over the generations the significance of the work of the stars and constellations,
ולכן נקשרה לחותם שלמה לאורך הדורות גם משמעות של עבודת כוכבים ומזלות,
Deepening the research dealing with Greece's modern history led to a study comparing the Greek diaspora with the Jewish diaspora over the generations, whose results led Rozen to study theories of diaspora
העמקת המחקר העוסק בהיסטוריה המודרנית של יוון הביאה למחקר השוואתי בין הפזורה היוונית לפזורה היהודית לאורך הדורות אשר תוצאותיו הובילו אותה לחקר תאוריות של פזורות והגירה,
Results: 54, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew