RIGHT TO DEFEND ITSELF in Hebrew translation

[rait tə di'fend it'self]
[rait tə di'fend it'self]
זכות להגן על עצמה
על זכותה להגן על עצמה

Examples of using Right to defend itself in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Israel would retain its right to defend itself against terrorism, including to take actions against terrorist organizations.
ישראל תשמור את הזכות להגן על עצמה מפני הטרור, כולל נקיטת פעולות נגד ארגוני טרור.
Obama reiterated Israel's right to defend itself, saying no country would tolerate rockets and tunnel attacks.
נשיא ארה"ב הוסיף כי"לישראל הזכות להגן על עצמה, אף מדינה לא הייתה סובלת ירי רקטות ומנהרות".
Third, Israel will retain its right to defend itself against terrorism, including to take actions against terrorist organizations.
שלישית, ישראל תשמור את הזכות להגן על עצמה מפני הטרור, כולל נקיטת פעולות נגד ארגוני טרור.
Israel has the right to defend itself with force against Hamas,
לישראל הזכות להגן על עצמה בכוח נגד חמאס,
Third, Israel will retain its right to defend itself against terrorism, including to take actions against terrorist organisations.
שלישית, ישראל תשמור את הזכות להגן על עצמה מפני הטרור, כולל נקיטת פעולות נגד ארגוני טרור.
Israel retained the right to defend itself and would retaliate if Iraq took any offensive action.
ישראל מחזיקה בזכות להגן על עצמה ותגיב בחומרה במידה ועיראק תנקוט בצעד התקפי כלפיה.
As I have said repeatedly, Israel has a right to defend itself from rocket attacks that terrorize the Israeli people.
לישראל יש את הזכות להגן על עצמה מפני מתקפת רקטות שמפעילה פחד על אזרחי ישראל.
We have been restrained and we will not be provoked, especially as Resolution 1701 gives Israel the right to defend itself- something we opposed.".
אנו התאפקנו ולא ניגרר ובמיוחד כאשר החלטה 1701 נותנת לישראל את הזכות להגן על עצמה- דבר שהבענו את הסתייגותנו כלפיו".
Israel will retain its right to defend itself against terrorism, including to take actions against terrorist organizations.
ישראל תשמור את הזכות להגן על עצמה מפני הטרור, כולל נקיטת פעולות נגד ארגוני טרור.
Israel always reserved the right to defend itself and its people, in line with the United Nations Charter,
ישראל שומרת לעצמה את הזכות להגן על עצמה ועל אזרחיה, ונעשה זאת אם
agrees that Israel has the right to defend itself against terrorist attacks from Gaza.
לישראל יש הזכות להגן על עצמה מפני מתקפות טרור מעזה.
democracy has the right to defend itself.
לדמוקרטיה יש את הזכות להגן על עצמה.
German Chancellor Angela Merkel also showcased her support to the ground operation stating"that any country that is attacked in such a manner must have the right to defend itself.".
קנצלרית גרמניה מרקל התייחסה אף היא למבצע, ואמרה כי למדינות הנמצאות תחת מתקפה יש את הזכות להגן על עצמן.
Judge Kooijmans noted in his separate opinion, in this context, that a state has the right to defend itself against international terrorism.
השופט קוימנס ציין בהקשר זה בחוות דעתו הנפרדת כי למדינה עומדת זכותה להגנה עצמית כלפי טרור בינלאומי.
The resolution, he charged, was“the international community's attempt to take away our basic right to defend itself.”.
דנון אמר כי"מדובר בניסיון של הקהילה הבינלאומית לגזול מאיתנו את הזכות הבסיסית להגנה עצמית.
But he said if Israel were attacked, it has the right to defend itself.
אך אם מישהו יירה בחייל ישראלי אז יש לו את הזכות להגן על עצמו.
soldiers as it has the right to defend itself.”.
שמקנה לה הזכות להגנה עצמית".
Israel argues that it has a right to defend itself and protect its citizens from“a political-diplomatic boycott by non-state actors who wish to undermine the foundations of the existence of the state in question.”.
ישראל טענה כי עומדת לה זכות להגן על עצמה ועל אזרחיה מפני"חרם פוליטי-דיפלומטי מצד גורמים לא-מדינתיים המבקשים לערער על יסודות קיומה של המדינה".
that Israel has a right to defend itself.
אמר שלישראל יש זכות להגן על עצמה.
All I said is that this oppressed people that was expelled from its home has the right to defend itself, and that every man has the right to become a human bomb and blow himself up inside this military society.".
כל מה שאמרתי הוא שהעם המדוכא הזה שהוצא מביתו יש לו זכות להגן על עצמו ולכל אדם יש זכות להפוך לפצצה אנושית ולהתפוצץ בתוך החברה הצבאית הזו.
Results: 69, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew