THE TESTIMONIES in Hebrew translation

[ðə 'testiməniz]
[ðə 'testiməniz]
העדויות
testimony
evidence
witness
testament
testifying
testimonials
ה עדויות
testimony
evidence
witness
testament
testifying
testimonials

Examples of using The testimonies in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The testimonies of 52 Palestinian Arabs who suffered brutal abuse at the hands of the Palestinian Authority were presented on Monday to the International Criminal Court in The Hague.
עדויותיהם של 52 פלסטינים, שחוו התעללות אכזרית ברשות הפלסטינית, הוגשו היום(שני) לבית הדין הפלילי הבינלאומי בהאג.
Furthermore, the testimonies illustrate how despite the“disengagement”,
בנוסף, עדויות אלה ממחישות כיצד למרות ה"התנתקות",
The testimonies show that each time people were arrested from their homes, they were taken in the late-night hours.
מהעדויות עולה כי כאשר אנשים נעצרו בביתם, המעצר בוצע תמיד בשעות הלילה.
I expect that in the next year we will start to see the testimonies of teams and organisations that failed when adopting microservices.
אני צופה, שבשנה הבאה נתחיל לראות עדויות של צוותים וארגונים, שנכשלו באימוץ מיקרו-שירותים.
suddenly finds out about the product and begins taking NDS supplements- the testimonies to that testimony..
פתאום מגלה על המוצר מתחיל לקחת תוספי NDS- עדויות על עדותו.
Anyone who reads the testimonies in this report will understand how the double-standard morality cries out to heaven.
כל מי שיקרא את העדויות בדו"ח זה יבין איך המוסר הכפול זועק לשמיים.
The archive aims to enable anyone to become aware of the Affair and of the testimonies that have been silenced until now, and to do this directly, without establishment mediation.
הארכיון נועד לאפשר לכל אחד להתוודע אל הפרשה ואל העדויות שהושתקו עד כה- באופן ישיר ובלי תיווך ממסדי.
The testimonies given by the car passengers indicate that the soldiers took no precautions
מעדויות של נוסעי המכונית עולה כי החיילים לא נקטו
Moreover, there were discrepancies between the testimonies of Shua and Suissa regarding the clothes that the rock thrower was wearing,
כמו כן היו פערים בין הודעתם של העדים(שועה וסויסה) בנוגע לפרטי הלבוש שלבש מיידה האבנים,
The testimonies indicate that only a hundred
מעדויות עולה כי רק מאה
British and American intelligence could have corroborated the testimonies from other sources,
מחלקות המודיעין הבריטיות והאמריקאיות יכלו לאמת את העדויות ממקורות אחרים,
The testimonies indicate that in the morning three policemen arrived at the minor's house and asked him to leave.
מהעדויות במכתב התלונה עולה כי בשעות הבוקר הגיעו שלושה שוטרים לביתו של הקטין וביקשו ממנו לצאת אליהם.
I was fortunate enough to review the file: the testimonies of the Israeli soldiers could be torn to pieces- so many are the substantial contradictions in them.
זכיתי ויכולתי לעיין בתיק: את עדויותיהם של החיילים הישראלים ניתן לקרוע לגזרים- כה רבות בהן הסתירות המהותיות.
The testimonies of these two young women are joined by a third: Aunt Lydia.
עדויותיהן של שתי הצעירות מצטרפות לעדותה של השלישית: דודה לידיה.
What is troubling in this affair is that official Israel ignored the testimonies and investigations that began piling up immediately after the incident.
מה שמטריד בכל הפרשה הוא התעלמותה של ישראל הרשמית מהעדויות ומהתחקירים שהחלו להצטבר מיד לאחר התקרית.
We bring you the testimonies of two Palestinians whose families have recently been targeted by this policy.
להלן עדויותיהם של שני פלסטינים שמשפחותיהם נפגעו לאחרונה ממדיניות זו.
The testimonies we collected paint a worrying picture of the level and scope of monitoring and tracking that the security services use against both Jews and Arabs.
מעדויות שהגיעו לידינו עולה תמונה מדאיגה על רמת והיקף אמצעי הניטור והמעקב שמפעילה מערכת הביטחון נגד יהודים וערבים כאחד.
The testimonies show that many young people work daily collecting gravel in the Erez industrial park and the evacuated Israeli settlements in the area.
מהעדויות עולה שצעירים רבים עובדים יום-יום באיסוף החצץ במקום שהיה אזור התעשייה ארז ובהתנחלויות הישראליות המפונות בסביבה.
though the claims of therapists were unsubstantiated beyond the testimonies of their clients.
לטענותיהם של המטפלים לא נמצא ביסוס מעבר לעדות של לקוחותיהם.
counsel for the state confirmed that the testimonies that were heard by the Winograd Commission include parts that are not classified and that may be published under the law.
אישר בא-כוח המדינה כי העדויות שנשמעו בפני ועדת וינוגרד כוללות חלקים שאינם סודיים ופרסומם בציבור מותר לפי דין.
Results: 175, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew