VARIOUS REGIONS in Hebrew translation

['veəriəs 'riːdʒənz]
['veəriəs 'riːdʒənz]
אזורים שונים
different area
different region
באיזורים שונים
ה מחוזות שונים

Examples of using Various regions in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
he could link various regions to specific functions.
הוא הצליח לקשר איזורים שונים לתיפקודים ספציפיים.
The three projects also included the complex logistics of handling hundreds of products on their way to various regions throughout China.
שלושת הפרויקטים כוללים טיפול לוגיסטי מורכב במאות מוצרים בדרכם לאזורים שונים ברחבי סין.
This international festival hosts folklore bands from Croatia who represent the folklore culture of various regions in the country.
זהו פסטיבל בינלאומי בהשתתפות להקות פולקלור מקרואטיה המייצגות את התרבות העממית של האזורים השונים במדינה.
from across Latin America, drawing on the various regions' specialties.
שייצגו את תחומי המומחיות השונים של האזורים שמהם הגיעו.
where you can get buses to the various regions of this island.
תוכלו לנסוע באוטובוסים לאזורים שונים של האי.
According to the report, a major earthquake in Israel is a near certainty, and it would have an enormous impact on various regions throughout the country.
לפי הדוח, התרחשותה של רעידת אדמה חזקה בישראל היא כמעט ודאית והשפעתה על אזורים שונים במדינה תהיה עצומה.
Concepción is also known as"the university city", for the number of universities that exist and which also represent an alternative to various regions of Chile.
העיר ידועה גם בשם"עיר האוניברסיטה" בשל מספר האוניברסיטאות השוכנות בה והמייצגות אלטרנטיבה לאזורים שונים של צ'ילה.
it has undergone varying developments in various regions.
אך עבר התפתחות שונה באזורים השונים.
arid, with various regions between the mountains and the Plains,
צחיח, עם אזורים שונים בין ההרים לבין המישורים,
Use of very many small cells that together will“cover” various regions close to the person and IoT systems in combination with larger cells that
שימוש בתאים סלולריים קטנים מאד(small cells) ורבים מאד, אשר"יכסו" יחד אזורים שונים בקרבת האדם ומערכות IoT,
volunteers from other nations, Pakistani Volunteer Disaster Relief mobilized from within to deliver aid in various regions- Islamabad in the north,
צוות של מתנדבים פקיסטניים לסיוע בעת אסון גויסו מתוך המדינה כדי לספק סיוע באיזורים שונים במדינה- איסלאמבאד בצפון,
Corrugated sheets have also entered large public buildings in various regions from general industrial buildings,
הסדינים הגליים נכנסו גם למבני ציבור גדולים באזורים שונים ממבני תעשייה כלליים,
volunteers from other nations, Pakistani Volunteer Disaster Relief mobilised from within to deliver aid in various regions- Islamabad in the north,
צוות של מתנדבים פקיסטניים לסיוע בעת אסון גויסו מתוך המדינה כדי לספק סיוע באיזורים שונים במדינה- איסלאמבאד בצפון,
A study of the quality of life in various regions of Italy in 2013 by the University of La Sapienza confirmed a well-known fact:
מחקר על איכות החיים באזורים שונים באיטליה בשנת 2013 על ידי אוניברסיטת לה ספיאנזה אישר עובדה ידועה:
Despite the financial crisis that has affected various regions of the world, Panama has maintained a strong commercial activity,
למרות המשבר הכלכלי שהשפיע אזורים שונים של העולם, פנמה הקפיד פעילותה המסחרית אינטנסיבי,
He claims that the hostility for the Muslims on the part of the US-led West has a religious basis, also taking various forms, including economic greed and aspiration for a political-strategic hegemony over various regions.
לטענתו של אלט'ואהרי העוינות של ארה”ב כלפי המוסלמים מצד המערב בראשות ארצות-הברית הינה בעלת בסיס דתי והיא לובשת צורות שונות ובהן חמדנות כלכלית ושאיפה להגמוניה פוליטית-אסטרטגית על אזורים שונים.
firm in the country, which specializes in developing unique projects of Urban Renewal in various regions in Israel, including Herzliya,
אשר מתמחה בפיתוח פרוייקטים ייחודיים של התחדשות עירונית באזורים שונים בארץ- הרצליה,
temples and palaces from various regions of China.
המקדשים והארמונות מאזורים שונים בסין.
For nearly two decades, The Jewish Agency's Loan Funds program has been the leading grassroots economic development engine for entrepreneurs and small-business owners in various regions in Israel.
במשך כמעט שני עשורים, תוכנית ההלוואות של הסוכנות היהודית היא מנוע הפיתוח הכלכלי המוביל של יזמים ובעלי עסקים קטנים באזורים שונים בישראל.
Zeev Dori Business Consultation guided the launching of these projects while also assisting the Jewish Agency in founding business help funds-“The Negev Foundation” and“The Galilee Foundation” allowing new entrepreneurs to found businesses in various regions of Israel.
פרויקטים אלו לוו בשלבי הקמתם ע"י חברת זאב דורי יעוץ עסקי. במקביל חברתנו סייעה לסוכנות היהודית בהקמת קרנות סיוע לעסקים"קרן הנגב" ו"קרן הגליל' על מנת לאפשר ליזמים חדשים להקים עסקים באזורים שונים בישראל.
Results: 95, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew