AT THE HEIGHT in Hungarian translation

[æt ðə hait]
[æt ðə hait]
magasságában
height
altitude
elevation
high
hight
csúcsán
peak
summit
top
vertex
tip
high
node
peake
cusp
apex
csúcspontján
climax
point
highlights
peak
cusp
tetőfokán
magasan
high
tall
highly
height
elevated
tetõpontján
magaslatán
high ground
high
tetőzésekor

Examples of using At the height in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
At the height of summer, some 6 visitors tramp through daily, making it difficult to pause….
A nyár derekán naponta 6000 látogató is összezsúfolódhat itt, ami megnehezíti,….
At the height does not exceed 15-22 cm,
A magasság nem haladja meg a 15-22 cm-es,
Olive oil production peaked at the height of the prosperous Roman Empire.
Az olívaolaj-termelés csúcspontja a virágzó római birodalom magassága volt.
The power tailgate can also be programmed to stop at the height you set;
A hátsó csomagtérajtó úgy is beprogramozható, hogy a beállított magasságnál megálljon;
Archbishop Lefebvre was at the height of his career.
Lefebvre érsek most a karrierje csúcsán volt.
Archbishop Lefebvre was now at the height of his career.
Lefebvre érsek most a karrierje csúcsán volt.
And that is at the height of Summer!
És ez a nyár csúcsán van!
Beautiful nature is at the height of 1460 meters.
A gyönyörű természet 1460 méter magasságban van.
The deceased had done some work for NASA at the height of the Space Race, and the dealer found
Az elhunyt végzett a NASA-val a Space Race magasságában, és a kereskedő 325 mágneses adathordozót
The upper surface of the dashboard and the door at the height of the shoulders are finished with soft-touch plastics,
A felső felülete a műszerfal és az ajtó magasságában, a vállak befejezte, puha tapintású műanyag,
What was worse, at the height of the subprime crisis of 2009-2010, which hit Russia exceptionally hard,
Ami még ennél is rosszabb, az Oroszországot különösen sújtó 2009-2010-es másodlagos jelzáloghitel-válság csúcsán a Nyugat megszellőztette annak lehetőségét,
At the height of glasnost, editors of Russia's most prestigious fine art journal, Iskusstvo, offered its pages to the avant-gardists.
A glasznoszty csúcsán Oroszország legrangosabb művészeti folyóirata, az Iskusstvo felajánlotta oldalait az avantgárdisták számára.
At the height of combat, Mercurial's physical manifestation shatters,
A csata csúcspontján Mercurial fizikai manifesztációja darabokra törik,
At the height of the Blitz, Eric Hall rented a cottage for Bacon
A Blitz magasságában Eric Hall bérelt házat Baconnak
In 1957, at the height of a balance of payments crisis, the British government prohibited British
Ben, a fizetésimérleg-hiány krízis tetőpontján, a brit kormány megtiltotta a brit bankoknak,
At the height of his powers Eike Batista was an impressive businessman who amassed a fortune in mining with hard work,
Hatalma csúcsán Eike Batista lenyűgöző üzletember volt, aki kemény munkával, személyes vonzerővel és az üzleti körökbeli
At the height of his career, it was rumored that“every woman wants to have him; every man wants to be him.”.
Karrierje csúcspontján azt híresztelték róla:„minden nő magának akarja, minden férfi ő akar lenni.”.
Grunge- again at the height of fashion, and it's gorgeousThe idea of an image for a photo shoot in a studio for a girl with a rebel soul.
Grunge- újra a divat magasságában, és ez gyönyörűA kép egy képfotózás egy stúdióban egy lázadó lélek lánnyal kapcsolatban.
Writing from their prison on a remote island, at the height of the war, when all hope of a united Europe seemed lost,
A háború tetőpontján, egy távoli szigeten lévő börtönükből írva, amikor az egységes Európa
So what was it that made him run at the height of his career and throw it all away, trading in the limelight for a different kind of light altogether?
Mi késztethette arra, hogy elfusson és a karrierje csúcsán mindent eldobjon, elcserélve a rivaldafényt egy más fajta fényért?
Results: 448, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian