DARN in Hungarian translation

[dɑːn]
[dɑːn]
átkozott
bloody
goddamn
accursed
darn
friggin
anathema
cursed
blasted
wretched
freakin
rohadt
bloody
rotten
goddamn
fuckin
hell
shit
son
friggin
frickin
darn
darn
a fenébe
the hell
the heck
is
on earth
shit
a francba
the hell
the heck
is
shit
stoppol
darn
to hitchhike
a fene
the hell
the heck
is
on earth
shit
foltozza

Examples of using Darn in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Darn good friends.
Átkozott jó barátokat.
Jeff, that Wiggle who sleeps too darn much!
Jeff, a féreg aki olyan rohadt sokat alszik!
One day you will see the mother darn socks.
Egy nap látni fogod, hogy az anyád zoknit stoppol.
Darn this stuff!
A fene ebbe az izébe!
Darn, I totally forgot.
A fenébe, elfelejtettem.
Darn, Julia, you go to Rio
A francba, Julia,
Darn thing's bigger than he is.
Darn, van fontosabb dolog is ennél.
I guess that's what they get for being so darn cute.
Lefogadom, hogy ezt kapják, amiért ilyen átkozott cukik.
And the best thing about golf tips is that they are so darn easy to find.
Golf tippek a legjobb dolog az, hogy olyan rohadt könnyű megtalálni.
Darn these counter sunk molly clamps.
A fene ezekbe a falba süllyesztett csavarokba.
Darn it, I was an investment banker!
A fenébe, azért én mégiscsak egy képzett bróker vagyok!
Darn, I have gotten so bad at this game!
A francba, egyre rosszabb vagyok!
And for any darn girl.
És minden átkozott lány.
Pretty darn grand, kid.
Szép nagy és rohadt, kölyök.
Why is apologizing so darn difficult?
Tehát miért bocsánatot kérni olyan darn nehéz csinálni?
Darn, it's stiff.
A fene, ez kemény.
Darn, I left my checkbook at home.
A fenébe! Otthon hagytam a csekkfüzetemet.
Darn it, the trout season has not even started yet!
A francba is, a pisztráng szezon még el sem kezdődött!
Scatter, you darn clouds.
Tünés, te átkozott felhő.
What the hell makes you so gosh darn special?
Mi a fene tesz olyan mindenit rohadt különleges?
Results: 157, Time: 0.1149

Top dictionary queries

English - Hungarian