DID IT TO SAVE in Hungarian translation

[did it tə seiv]
[did it tə seiv]
megmentsem
save
rescue
mentsem
went
came
has undergone
left
walked
married
got
moved

Examples of using Did it to save in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
We did it to save your life.
Azért csináltuk, hogy megmentsük az életed.
No, No, you did it to save me!
Nem, nem. Engem akartál megmenteni!
They did it to save my life.
Azért tették, hogy megmentsék az életed.
He did it to save us.
Megcsinálta, hogy megmentsen minket.
I did it to save lives.
Azért tettem, hogy életeket mentsek.
We did it to save your life.
Azért tettük, hogy megmentsük az életed.
Sounds to me like you did it to save yourself.
Nekem úgy hangzik, mintha saját magát mentette volna.
You did it to save my life.
Azért tetted, hogy megments.
They did it to save a life.
Hogy megmenthessenek egy életet.
I did it to save you and your career.
Azért tettem, hogy megmentselek, téged és karrieredet.
But he did it to save Harvey.
A végén viszont én Harvey-t mentettem meg.
And please don't give me any of that"Kumbaya, I did it to save my soul" nonsense!
És ne gyere nekem a bóvli"azért tettem, hogy megmentsem a lelkemet" hülyeséggel!
I broke the law, but I did it to save my son," Brown told the news network.
Megszegtem a törvényt, de azért tettem, hogy megmentsem a fiamat,”- mondta Angela Brown.
it was not to start a fight, I did it to save a lady.
nem akartam verekedni, csak megmenteni egy hölgyet.
He broke a few laws, but he did it to save you and Kim, so I think they will understand.
Több szabályt is megszegett, de azért, hogy megmentsen titeket. Talán megértik.
You were half-dead… taken punishment a thousand times worse… than anything I could have taken… and you did it to save my life.
Ezerszer annyi kínzást viseltél el, mint amennyire én lettem volna képes, és azért tetted, hogy megmentsd az életemet.
I mean, yeah, yeah, he did it to save someone else,
Úgy értem, igen, megmentett ezzel valaki mást, de… csak dolgozol
We do it to save our friendship too.
Mi is azért csináljuk, hogy megmentsük a barátságunkat.
I had to do it, to save her.
Megtettem hogy megmentsem az életét.
Or should I do it to save time?
És kell-e az idővel takarékoskodni?
Results: 47, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian