Examples of using
In all the languages
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
provided that the same information is given in all the languages used.
hogy a használati utasítást több nyelven is kinyomtassák, amennyiben az mindegyik nyelven ugyanazt az információt tartalmazza.
It may sound really nice to talk of a public debate on the Treaty of Lisbon in all the languages.
Lehetséges, hogy nagyon szépen hangzik, ha a Lisszaboni Szerződésről szóló, valamennyi nyelven folytatott nyilvános vitáról beszélnek.
The Commission shall ensure that the models are available in all the languages of the Institutions of the European Union.
A Bizottság gondoskodik arról, hogy a modellek az Európai Unió intézményeinek valamennyi nyelvén hozzáférhetőek legyenek.
The Commission shall ensure that the standards are available in all the languages of the Institutions of the European Union.
A Bizottság gondoskodik arról, hogy az előírások az Európai Unió intézményeinek valamennyi nyelvén hozzáférhetőek legyenek.
provided that the same information is given in all the languages used.
hogy ezeket az adatokat több nyelven is feltüntessék, amennyiben mindegyik nyelven ugyanazok az információk szerepelnek.
In this Parliament, we have seen a great many posters in all the languages of the European Union, saying that we can put a stop to violence against women.
Ezen a héten ünnepeljük a Nemzetközi Nőnapot. Itt a Parlamentben számos olyan posztert láthatunk, amely az Európai Unió minden nyelvén azt hirdeti, hogy képesek vagyunk véget vetni a nők elleni erőszaknak.
paragraph 1(h)“e Council con rms that present practice whereby the texts serving as a basis for its deliberations are drawn up in all the languages will continue to apply.”.
bekezdésének h pontjához»A Tanács megerősíti, hogy továbbra is alkalmazni kell azon jelenlegi gyakorlatot, amely szerint a tanácskozásai alapjául szolgáló szövegeket minden nyelven el kell készíteni.«.
Bilingua is the first translation agency in Budapest to offer translations in all the languages of the world, that means we also translate African and Asian languages..
külföldön, és a Bilingua az első olyan budapesti fordító iroda, amely a világ minden nyelvére vállal fordításokat, tehát az afrikai, ázsiai nyelvekre is.
For example, the Arabic word for book(/kitāb/) has been borrowed in all the languages listed, with the exception of Spanish
Például az arab"könyv"(كتاب /kitāb/) szó az összes említett nyelvbe átkerült, kivéve a spanyolt
For example, the Arabic word for book(/kitāb/) has been borrowed in all the languages listed, with the exception of Spanish
Például az arab"könyv"(كتاب /kitāb/) szó az összes említett nyelvbe átkerült, kivéve a spanyolt
applied uniformly in the light of the versions existing in all the languages of the European Union.
egységesen kell értelmezni és alkalmazni az Európai Unió valamennyi nyelvén készült változatok figyelembevételével.
24 official languages: it must be identical and as clear as possible in all the languages.
24 hivatalos nyelvet érintenek: valamennyi nyelven azonosnak és egyértelműnek kell lenniük.
only be successful if the legal bases are available in all the languages.
természetesen csak akkor lehet eredményes, ha a jogalap minden nyelven hozzáférhető.
given that we want to conduct this dialogue in all the languages, that we are not even in a position to ensure that the President-in-Office of the Council has an integrated website in the most widely spoken languages in the Union,
hogy amikor ezt a párbeszédet valamennyi nyelven le akarjuk folytatni, még abban a helyzetben sem vagyunk, hogy biztosíthatnánk: a Tanács mindenkori hivatalban lévő elnöke rendelkezzék
The Committee firmly believes that unless case-law collections are compiled and published in all the languages used in Member States
Az EGSZB meggyőződése, hogy az esetjogi gyűjteményeknek a tagállamokban használatos összes nyelven történő szerkesztett összeállítása
I would like to ask you to have this corrected in all the language versions.
Szeretném, ha ezt kijavíttatná valamennyi nyelvi változatban.
in 14 official languages with an identical curriculum in all the language sections.
bölcsődétől az érettségi(baccalaureatus) szintig, 14 hivatalos nyelven, valamennyi nyelvi részlegben ugyanazon tanterv szerint.
RACs cannot provide translation and interpretation in all the languages of their members.
A regionális tanácsadó testületek nem tudnak minden szükséges nyelven fordítást és tolmácsolást biztosítani.
Spread this message through all your available channels, in all the languages you can!
Terjesszétek ezt a felhívást a nektek minden elérhető nyelven és minden elérhető módon!
The Code of Conduct has been translated in all the languages of the countries where the Group operates.
A Kódex szövegét a Generali Csoport működése szerinti valamennyi ország hivatalos nyelvére lefordították.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文