short and medium termof short and medium-termshort-term and medium-term
közepes és rövid távú
in the short and medium term
rövid és közepes távon
Examples of using
In the short and medium term
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
The Committee recommends that the Commission launch such analyses, which should include possible scenarios in the short and medium term, and that it involves the relevant stakeholders in the process.
Az EGSZB azt ajánlja, hogy az Európai Bizottság kezdeményezzen ilyen elemzéseket, amelyek a jövőre vonatkozó, közepes és rövid távú forgatókönyveket is tartalmaznak, valamint vonja be elkészítésükbe az érintett szereplőket is.
The basis of development-oriented governance is already guaranteed in the short and medium term by a dynamic economy,
A fejlesztésorientált kormányzás alapját már rövid és középtávon a dinamikus gazdaság, a több befektetett tőke,
investment that a company faces in the short and medium term.
a befektetés döntéshozatalának támogatásáért, amelyet a vállalat rövid és közepes távon.
Network Operations Plan(NOP)' means the plan, including its supporting tools, developed by the Network Manager in coordination with the operational stakeholders to organise its operational activities in the short and medium termin accordance with the guiding principles of the Network Strategic Plan.
Hálózatműködtetési terv”: olyan terv, amelyet az operatív érdekelt felekkel együttműködve a hálózatkezelő dolgoz ki rövid és középtávú operatív tevékenységeinek megszervezésére a hálózatstratégiai terv irányadó elveinek megfelelően.
Commission launch such analyses, which should include possible scenarios in the short and medium term, and that it also involve the relevant stakeholders in the process.
hogy az Európai Bizottság kezdeményezzen ilyen elemzéseket, amelyek a jövőre vonatkozó, közepes és rövid távú forgatókönyveket is tartalmaznak, valamint vonja be elkészítésükbe az érintett szereplőket is.
The European Community needs to boost the growth of agricultural production in the short and medium termin developing countries,
Az európai közösségnek rövid és középtávon fel kell lendítenie a mezőgazdasági termelés növekedését a fejlődő országokban,
other major currencies in the first two quarters of 2002 increases the attractiveness of imports relative to Community production in the short and medium term.
történt felértékelődése az USA dollárhoz és más fő valutákhoz képest vonzóbbá teszi a közösségi gyártáshoz kapcsolódó behozatalt rövid és középtávon.
for a company like us who deal with innovative security product it is required to prepare own hype cycle to know what will affect our market in the short and medium term.
az olyan innovatív biztonsági termékkel foglalkozó cégnek, mint mi- saját hype cycle-t kell készítenünk ahhoz, hogy tudjuk, mi befolyásolja piacunkat rövid és középtávon.
focusing on ways at the current juncture to promote growth and employment in the short and medium term without compromising the fiscal consolidation necessary for restoring sustainability and confidence.
hogy a jelen helyzetben hogyan lehetséges a növekedést és a foglalkoztatást rövid és középtávon oly módon előmozdítani, hogy az ne veszélyeztesse a fenntarthatóság és a bizalom helyreállításához szükséges költségvetési konszolidációs folyamatot.
I voted in favour of this resolution on EU policy in the short and medium term on transport applications of Global Navigation Satellite Systems,
A globális navigációs műholdrendszerek közlekedési alkalmazásaival kapcsolatos közép- és hosszú távú uniós politikáról szóló állásfoglalás mellett szavaztam,
With continued efficiency enhancements in the power plant field in the short and medium termand the development of near-zero emission technologies,
Az erőművi területen a rövid- és középtávon történő további hatásfoknövelés és a csaknem kibocsátásmentes technológiák fejlesztése révén a szén hozzá fog járulni ahhoz,
The basis of development-oriented governance is already guaranteed by an economy that is dynamic in the short and medium term, a greater volume of mobilised capital,
A fejlesztés-orientált kormányzás alapját már rövid és közép-távon a dinamikus gazdaság, a több befektetett tőke, a hatékonyabb beruházási rendszer, a képzettebb munkaerő
In the short and medium term, the priority areas for action involve ensuring that the labour market operates in a way that is conducive to job creation, curtailing undeclared work
A rövid- és középtávú intézkedések fő iránya a munkaerőpiac megfelelő működésének biztosításán keresztül a munkahelyteremtés elősegítése, a be nem jelentett munka jelenségének visszaszorítása,
their Eastern European neighbours, though Moscow and Warsaw were highlighted as cities that will experience substantial growth both in the short and medium term.
mint kelet-európai szomszédaik, bár Moszkva és Varsó olyan kiemelt városok, melyek mindrövid mind középtávon jelentős növekedést fognak tapasztalni.
the Commission itself proposed various measures to be adopted in the short and medium term concerning the definition of general indicators to create a more reliable knowledge base for better public debate
és túl- A haladás mérése változó világunkban” című, 2009.">évi közleményében különböző intézkedések elfogadását javasolja rövid és középtávon olyan átfogó indikátorok kialakítására, amelyek megbízhatóbb tudásalapot nyújthatnak egy jobb nyilvános vitához, és megfelelőbb döntéshozatalt tesznek lehetővé,
firm-specific factors and sector-specific factors that affect the investment climate and that can be directly affected by policy makers in the short and medium term.
ágazatspecifikus tényező együttesének függvénye, amelyek hatást gyakorolnak a beruházási környezetre, és amelyeket rövid és középtávon egyaránt közvetlenül befolyásolhatnak a politikai döntéshozók.
are already suffering from the substantial closure of the US market and there is no indication that significant extra consumption will be available in these markets in the short and medium term to permit increased imports.
piac jelentős leszűkítésének hatása alatt vannak, és semmilyen jel nem mutat arra, hogy rövid és középtávon ezeken a piacokon a nagyobb behozatalt felvenni képes jelentős többletfelhasználás alakulna ki.
become the other pillar on which to build EMU stability in the short and medium term, thus reassuring the markets of the coherence of the European project.
az a közös pénzzel és az egységes bankfelügyelettel együtt a GMU stabilitásának rövid és középtávon történő eléréséhez szükséges másik pillért kell, hogy képezze, amennyiben így biztosítékot nyújt a piacoknak az európai terv koherenciája felől.
also as factors stimulating macroeconomic and fiscal growth in the short and medium term.
a makrogazdasági és költségvetési növekedést rövid és közép távon befolyásoló tényezőknek is tekinti őket.
the work must be protected as such; whereas, in the short and medium term, and with a view to tackling counterfeiting, the main challenge
akkor az ennek megfelelő védelemben is részesülnie kell; mivel rövid és középtávon, és egyúttal a hamisítás elleni küzdelem szempontjából
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文