KING in Hungarian translation

[kiŋ]
[kiŋ]
király
king
cool
awesome
királya
king
cool
awesome
királynak
king
cool
awesome
királyt
king
cool
awesome

Examples of using King in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
A king who sacrifices a large army
Egy királynak, aki feláldozza a nagy seregét
My king can't hurt me if he is in France
A királyom nem bánthat, ha ő itt van,
The king has a slower,
A királyra még kínkeservesebb
From there, we can get a King Air 350 twin engine.
Ott simán bérelhetünk egy King Air 350-est.
It's a vintage king kong poster on her favorite building in new york.
Ez egy régi King Kong poszter rajta a kedvenc New York-i épületével.
My king has married and I owe my new queen a wedding gift.
A királyom megnősült, én pedig tartozom a királynénak a nászajándékkal.
In Bernardston, for example is a bridge called French King Bridge.
Pl. van egy King Bridge nevű híd.
There is no check or checkmate, the king is only subject to the rules described above.
Nincs sakk és matt, a királyra is csak a fenti szabályok vonatkoznak.
I stood before my king and queen and told them we were innocent.
A királyom és királynőm előtt álltam, és azt mondtam, ártatlanok vagyunk.
We do not follow a powerful and glorious king but a disarmed server.
Nem hatalmas és dicsőséges király volt, hanem alázatos és fegyvertelen szolga.
My king wishes to speak with the one called Theseus from Kolpos.
A királyom beszélni kíván a Kolposból való Theseussal.
(a) What evidence shows that our King has been ruling since 1914?
Mi bizonyítja, hogy a Királyunk 1914 óta uralkodik?
A“Premium room” with a king size bed in Hotel Bulgari.
Egy king méretű ággyal felszerelt„Premium” szoba a Bulgari Hotelben.
You will be my king And I will be your castle.
A királyom leszel, Én pedig a várad.
He was not crowned King.
Nem megkoronázott király volt Ő.
If you're going to shoot the king, you better be goddamn sure you kill him.
Ha rálősz a királyra, jobb ha istenverte biztos vagy benne, hogy meg is ölöd.
Isabel, a king doesn't have to explain any of his orders.
Izabella, egy királynak nem kell megmagyaráznia egy parancsát sem.
Isn't that what a king should do if it will save his people?
Nem ezt kellene tennie egy királynak, ha ezzel megmentheti az embereit?
O Etemenanki, grant blessing to the king who has restored thee!
Ó El-Temen-An-Ki, hozz áldást a királyra, aki újjáépített!
My husband is my King, and my King is my husband.
A férjem a királyom, a királyom a férjem.
Results: 49833, Time: 0.0874

Top dictionary queries

English - Hungarian