MESSENGER in Hungarian translation

['mesindʒər]
['mesindʒər]
hírnök
messenger
herald
publishers
prior
harbinger
hírvivő
messenger
futár
courier
messenger
runner
delivery guy
delivery boy
delivery driver
üzenetküldő
messenger
message
messenging
az üzenethozó
the messenger
küldönc
messenger
courier
runner
peon
delivery
a hírhozót
the messenger
követe
stone
follow
rock
ambassador
pursue
tracking

Examples of using Messenger in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Haggai the Lord 's messenger.
Az Úr Követe.
New York isn't exactly wheel-friendly unless you're a bike messenger.
New York nem kerekes barát, hacsak nem biciklis futár vagy.
I am a messenger, nothing more.
Csak küldönc vagyok, nem más.
Oh, I see, so kill the messenger?
Ó, értem, szóval nyírjuk ki a hírhozót?
The Messenger of the LORD.
Az Úr Követe.
I am but the Messenger who delivers it.
És csupán a küldönc vagyok, aki elhozza.
Look, don't shoot the messenger, all right.
Nézd, ne lődd le a hírhozót, rendben.
I have a messenger coming by- to pick up some legal paperwork for me.
Egy küldönc jön pár jogi papírért.
Don't shoot the messenger.
Ne lődd le a hírhozót!
Go, messenger, and tell them what I said… before I forget my dignity.
Menj, küldönc, és mondd el nekik, mit üzentem… mielőtt megfeledkeznék a méltóságomról.
Don't kill the messenger.".
Ne öld meg a hírhozót.
That was a messenger.
Ez egy küldönc volt.
General, don't shoot the messenger.
Tábornok, ne lője le a hírhozót.
Don't shoot the messenger.
Ne lője le a hírhozót!
One moment, messenger.
Egy pillanat, küldönc.
Limp away now, messenger.
Most pedig bicegj innen, küldönc!
I wouldn't want her killing the messenger.
Nem akarom, hogy megölje a hírhozót.
Yeah well, you must always kill the messenger.
Igen, de azt szokták mondani öld meg a hírhozót.
I'm not a messenger.
Nem vagyok küldönc.
It's called kill the messenger.
Ezt nevezik"öld meg a hírhozót" szindrómának.
Results: 3577, Time: 0.0649

Top dictionary queries

English - Hungarian