THE AFTERMATH in Hungarian translation

[ðə 'ɑːftəmæθ]
[ðə 'ɑːftəmæθ]
következményeit
consequence
effect
result
repercussions
aftermath
implications
consequential
utóhatásai
aftereffect
repercussions
after-effects
követően
after
subsequent
follow
után
after
utáni
after
post
following
postnatal
in the aftermath
utóélete
afterlife
következményeivel
consequence
effect
result
repercussions
aftermath
implications
consequential
következményei
consequence
effect
result
repercussions
aftermath
implications
consequential
utóhatása
aftereffect
repercussions
after-effects
utóhatásaként
aftereffect
repercussions
after-effects
következményeként
consequence
effect
result
repercussions
aftermath
implications
consequential
követő
after
subsequent
follow

Examples of using The aftermath in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I saw the aftermath.
Láttam az utóhatását.
The aftermath of violence from domestic abuse to political terror.
Az erőszak hatása a családon belüli bántalmazástól a politikai terrorig.
Trauma and recovery: The aftermath of violence from domestic violence to political terrorism.
Trauma és gyógyulás: Az erőszak hatása a családon belüli bántalmazástól a politikai terrorig.
I witnessed the aftermath… figuratively and literally.
Láttam az utóhatását… jelképesen és szó szerint.
The aftermath of the September 16, 1920 Wall Street bombing.
Repeszdarabok az 1920. szeptember 16-i Wall street-i bombamerényletből.
The aftermath of Marcel Renault's crash in the 1903 Paris-to-Madrid race.
Marcel Renault szágult a Párizs-Madrid versenyen 1903-ban.
The aftermath of this- you already know!
Az eredményt- most már- tudjuk!
I only saw the aftermath.
Csak az eredményt láttam.
Since I'm never going to return here… you don't have to worry about the aftermath.
Soha nem térek ide vissza… nem kell nyugtalankodnod a következményektől.
No, but you saw the aftermath.
Nem, de látta a következményt.
Results and The Aftermath.
Eredmények és az utóhatások.
How are you going to manage the aftermath?
Hogyan fogsz megbirkózni a következményekkel?
The bathroom on this thing isn't big enough to handle the aftermath.
Mert az ebben az ízében lévő klotyó nem elég nagy, hogy elbírja az utóhatást.
But now we have to cope with the aftermath.
De most meg kell birkózzunk a következményekkel.
The unsub is not admiring his work, he's enjoying the aftermath.
Az elkövető nem a munkáját csodálja, hanem a következményét élvezi.
You were there too.- You saw the aftermath.
Te is ott voltál, láttad a következményt.
The Aftermath of violence.
Az erőszak hatása.
has to deal with the aftermath.
próbál megküzdeni az események utóhatásaival.
How will you deal with the aftermath?
Hogy fogsz megbirkózni a következményekkel?
Let's just cope with the aftermath.
Már csak meg kell birkóznunk a következményekkel.
Results: 145, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian