TO SEND TROOPS in Hungarian translation

[tə send truːps]
[tə send truːps]
csapatokat küldeni
katonákat küldött
csapatokat küld
katonákat küldeni
csapatok küldésére
a fegyveres erők küldését

Examples of using To send troops in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
During the American Civil War zcene, Rhode Island was the first Union state to send troops in response to President Lincoln 's request for help from the states.
Az amerikai polgárháború alatt Rhode Island volt az első állam, amely Lincoln elnök kérésére katonákat küldött az államok megsegítésére.
King Philip is willing to send troops, but only when there is a clear
Philip hajlandó katonákat küldeni, de csak akkor, ha a veszély
Turkey's stated plans to send troops to northern Syria,” reads a statement from the Russian Foreign Ministry.
hogy szárazföldi csapatokat küld Észak-Szíriába”- olvasható az Oroszországi Föderáció Külügyminisztériumának nyilatkozatában.
Rhode Island was the first Union state to send troops in response to PresidentLincoln's request for help from the states.
alatt Rhode Island volt az első állam, amely Lincoln elnök kérésére katonákat küldött az államok megsegítésére.
this vision will only be made reality if a large number of European Member States agree to send troops.
felhívnám a figyelmet: ez az elképzelés csak akkor válhat valósággá, ha számos európai uniós tagállam hozzájárul, és csapatokat küld.
During the Civil War, Rhode Island was the first Union state to send troops in response to President Lincoln's request for help from the states.
Az amerikai polgárháború alatt Rhode Island volt az első állam, amely Lincoln elnök kérésére katonákat küldött az államok megsegítésére.
The President wants to send troops into the blackout zones,
Az elnök akar küldeni csapatait áramszünet zóna,
Ankara agreed to send troops to aid the UN-backed government in a parliamentary vote in December, despite condemnation by the international community.
Ankara egy parlamenti szavazással beleegyezett, hogy katonákat küldjön az ENSZ által támogatott kormány támogatására, annak ellenére, hogy ezt elítélte a nemzetközi közösség.
Kabul revolutionaries called on Soviet leader Leonid Brezhnev to send troops to repel the bandits.
az akkori szovjet vezetőt, Leonyid Brezsnyevet, hogy küldjön katonákat a diverziók megállítására.
and that your decision to send troops into Sangala was the right one.
hogy helyesen döntöttél, amikor katonákat küldtél Sangalába.
it took advantage of the commotion in China to send troops into Manchuria, which at that time belonged to China.
kihasználta a kínai lázongást, és csapatokat küldött Mandzsúria elfoglalására, ami akkoriban Kína része volt.
They're saying that a guy who couldn't run a local sheriff's department wants to send troops around the world.
Hogy az, aki a helyi sheriff hivatalát se tudta vezetni, katonákat küld a világ másik végébe.
were close to reality, there would be no a necessity to send troops armed up to teeth to Baku.
nem volt szükség arra, hogy Bakuba tetőtől-talpig felfegyverzett katonai csapatokat küldjenek.
Some people might think that Mr. Johnson wanted to send troops to Vietnam, you may recall he had to wait for the Gulf of Tonkin episode.
Néhány ember úgy gondolta, hogy Mr. Johnson el akarta küldeni a hadsereget Vietnámba. Emlékezzenek, hiszen meg kellett várniuk a Tonkin öböli incidenst.
the president has held firm in his refusal to send troops into West Angola.
az elnök tartja magát elvéhez, miszerint nem küld csapatokat Nyugat-Angolába.
Ieyasu will not dare to send troops against you.
akkor Ieyasu nem meri elküldeni a csapatait ellened.
has refused to send troops to help police the US-led occupation.
hogy katonákat küldön a megszálló szövetséges erők kötelékébe.
declared at a news conference on Tuesday that there was no immediate need to send troops into eastern Ukraine.
egy keddi sajtótájékoztatón kijelentette, hogy nem szükséges azonnal csapatokat küldeni Kelet-Ukrajnába.
Askar Akayev also called for the CSTO to send troops saying,"Our priority task right now should be to extinguish this flame of enmity.
hogy avatkozzon be.[1] Askar Akajev ugyancsak felszólította a KBSzSz-t, hogy küldjön csapatokat, mivel:"Jelenleg elsődleges feladatunk az, hogy eloltsuk az ellenséges lángokat.
notify the other side beforehand should one decide to send troops to Korea.
c előzetesen értesítik a másik felet, amennyiben csapatokat küldenek Koreába.
Results: 57, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian