Examples of using
To the matter
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
The president explained that the Bureau would come back to the matter of the establishment plan and that the secretary-general was preparing a proposal.
Az Elnök kifejti, hogy az Elnökség majd visszatér a szervezeti felépítés kérdésére, és hogy a főtitkár javaslatot dolgoz ki.
of speaking to the matter as a whole.
és szólni a téma egészéről.
do you not wonder why almost all the speakers have drawn attention to the matter of the Sarkozy Plan?
nem csodálkozik azon, hogy szinte az összes felszólaló felhívta a figyelmet a Sarkozy-terv kérdésére?
at the same time he states indirectly that he will attend to the matter, when the proper time for it shall arrive.
egyidejűleg közvetve azt is kimondja, hogy foglalkozik majd a dologgal, mikor eljön annak az ideje.
accredit professional experience that endorses a level of responsibility and sufficient knowledge applied to the matter of the Master./>
hogy garantálja a szinten a felelősség és elegendő alkalmazott tudás a témaa Mester./>
Some people are quite lucky when it comes to the matter of the teeth and they can get away without doing anything much.
Vannak, akik egészen szerencsés, amikor az ügyet a fogak és ők is megússza anélkül, hogy bármit sokat.
Abdullah felt ashamed of himself for drawing the Prophet's attention to the matter and promised himself that he would never,
Abdullah elszégyellte magát rajz a próféta figyelmét az ügyet, és megígérte magának,
The Commission has referred to October, yet we cannot find any reference to the matter in the 2009 programme.
A Bizottság utal októberre, de erre az ügyre a 2009-es programban semmiféle hivatkozást nem találunk.
During my conversation with him he said that he was close to the matter… Zealand and that it was not involved.
A hírhedt találkozónk során azon buzgólkodott, hogy lezárja az ügyet, miközben azt hangsúlyozta, hogy a Zeelandot nem érintette.
fastest fix to the matter.
leggyorsabb megoldás az ügyre.
Allied approach to the matter clearly did not prevail on the Hungarian side,” commented a Hungarian source familiar with the development of the Hungarian-US relations in recent years.
A szövetségesi hozzáállás itt egyértelműen nem érvényesült magyar részről”- kommentálta az ügyet egy, az amerikai-magyar kapcsolatok alakulását az elmúlt években közelről figyelő magyar forrás.
And in respect to the matter before the Court you are aware that you are here to give evidence today about a matter involving Mr Bailiff that occurred on 30 January 2009?---Correct.
És tekintettel az ügyet a Bíróság tisztában vannak azzal, hogy itt van, hogy ma a bizonyíték a kérdés magában úr ispán történt január 30-án 2009-ben?--- Helyes.
competent approach to the matter.
az illetékes megközelítése az ügyet.
The conciliator focus in the objective aspects of the conflict, presses for a rapid, non-exhaustive solution to the matter and helps the parties in dispute to reach an agreement under their own responsibility.
A békéltető felhívja a figyelmet a jogvita objektív szempontjaira, az ügy gyors, nem kimerítő megoldását szorgalmazza, és segít a feleknek, hogy azok saját felelősségükre megállapodásra jussanak.
There is also a need for closer attention to the matter of application when rules are being drawn up, evaluated and/or amended.
Több figyelmet kell fordítani a szabályok alkalmazásának kérdéseire kidolgozásuk, értékelésük és/vagy módosításuk idején.
Magazine's masthead, but also in other places- sometimes even with minor variations which indicate that thought was given to the matter on a number of occasions.
Folyóirat impresszumában, hanem más helyeken is- néha egészen csekély különbségekkel, melyek azt jelezték, hogy milyen gondolatok adódtak a témához számos alkalommal.
The rumors come from Nikkei Asian Review, which cites an unidentified source close to the matter.
A pletykák a Nikkei Asian Review-ből származnak, amely az ügyhöz közeli azonosítatlan forrást idéz elő.
of course not the only gas supply crisis means that we keep coming back to the matter of security of supply of this very important resource.
természetesen nem a legutolsó gázellátási válság azt jelenti, hogy újra visszatérünk e nagyon fontos erőforrás ellátásbiztonságának kérdéséhez.
It comes down to the matter of trusting your VPN provider in its ability to keep your activities private.
Az a kérdés, hogy bízunk-e a VPN-szolgáltatóban abban, hogy képes a tevékenységeit magántulajdonban tartani.
If Community Directives relating to the matter in question have not yet been adopted,
(1) Amennyiben a kérdéses üggyel kapcsolatban nem léteznek elfogadott közösségi irányelvek, a 3. cikk(1)
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文