ANXIOUS TO GET in Italian translation

['æŋkʃəs tə get]
['æŋkʃəs tə get]
ansiosi di andare
eager to go
anxious to go
anxious to get
ansioso di arrivare
anxious to get
eager to get
ansioso di ottenere
anxious to get
anxious to obtain
ansioso di aver lo
impaziente di andare
raring to go
anxious to get
eager to go
ansiosi di ricevere
ansiosa di arrivare
anxious to get
eager to get
non vedete l'ora di avere
ansioso di recuperare
ansioso di cogliere

Examples of using Anxious to get in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Stockman's anxious to get moving.
Stockman è impaziente di procedere.
You seemed extremely anxious to get away.
Sembravi avere fretta di andartene.
I thought you would be anxious to get these goods.
Pensavo fosse ansiosa di riceverla.
You anxious to get shot?
Sei ansioso di farti sparare?
I think she's pretty anxious to get these samples.
Credo sia pittosto ansiosa di avere questi campioni.
Dr. Brennan seemed very anxious to get at the sternum.
La dottoressa Brennan sembrava molto impaziente di controllare lo sterno.
And you were so anxious to get it.
E tu eri cosi' ansiosa di riceverla.
Why do you think Bishop Guth was so anxious to get Mary home?
Perche' il Pastore Guth era cosi' ansioso di riportare Mary a casa?
I know some people are anxious to get theirs.
Lo so,- alcune persone sono ansiose di riceverli.
Now, these nine lepers were anxious to get on with their lives.
Ora, quei nove lebbrosi erano ansiosi di ritornare alle loro vite.
Uh, look, I know it's the end of shift and you're all anxious to get home, but I wanted you all to hear this from me.
Dunque, so che e' la fine del turno e siete tutti ansiosi di andare a casa… Ma voglio che questo lo sentiate da me.
One scene I'm anxious to get at is the re-creation of the time my sister hit a deer on the highway coming back from Kenora.
Una scena alla quale sono ansioso di arrivare e' quella in cui ricreare il giorno in cui mia sorella stese un cervo mentre tornava da Kenora.
Clears throat I know it's been a long day and you're all anxious to get home, but I feel like we got off on the wrong foot this morning.
So che e' stata una lunga giornata, e siete tutti ansiosi di andare a casa. Ma mi sembra che siamo partiti con il piede sbagliato, stamattina.
Are you often impatient and anxious to get the fight over with so that you can decide what is best for both of you?
Sei spesso impaziente e ansioso di ottenere la lotta finita in modo da poter decidere cosa è meglio per entrambi?
especially since today is Christmas Eve we're all anxious to get home I ask that you sign the commitment papers without delay.
specialmente siccome è la vigilia di Natale… e siamo ansiosi di andare a casa… le chiedo di firmare l'autorizzazione all'internamento.
One scene I'm anxious to get at is the re-creation of the time.
Una scena alla quale sono ansioso di arrivare e' quella in cui ricreare il giorno.
I know it's end of shift and y'all are anxious to get home. Uh.
So che e' la fine del turno e siete tutti ansiosi di andare a casa.
he might be able to find you and Eve seem so anxious to get your hands on.
Eve… Diciamo che sa dove trovare una delle armi antimateria dei Protettori Non vedete l'ora di avere tra le vostre mani.
But I'm most anxious to get the human angle on this sort of problem.-
Ma sono ansioso di cogliere un aspetto umano su simili problemi.-
Protector anti-matter plasma weapons you and Eve seem so anxious to get your hands on.
Eve… Diciamo che sa dove trovare una delle armi antimateria dei Protettori Non vedete l'ora di avere tra le vostre mani.
Results: 66, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian