COULD RANGE in Italian translation

[kʊd reindʒ]
[kʊd reindʒ]
potrebbe andare
you could go
power going
be able to go
potrebbero oscillare
potrebbe spaziare

Examples of using Could range in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
then the result could range from simple annoyance to devastation.
quindi il risultato potrebbe variare da semplice fastidio alla devastazione.
For men the dosage could range from 20mg per day all the way as much as 100mg each day.
Per i maschi il dosaggio può variare da 20 mg al giorno fino quanto 100mg ogni giorno.
M is a binary number for minute, that could range from 0 to 59.
La m. è un numero binario per il minuto, quello potrebbe variare da 0 a 59.
Depending on the stability of the protein, that could range from hours to days 18.
A seconda della stabilità della proteina, che può variare da ore a giorni 18.
Possible actions could range from information events carried out by consumer organisations to actions promoted by Member States or the EU.
Le eventuali azioni potrebbero andare dagli eventi realizzati dalle organizzazioni dei consumatori fino alle azioni promosse dagli Stati membri o dall'UE.
In size, these provinces were small compared to the earlier themata, and could range from a few villages surrounding the kephale's seat(a kastron,"fortress"), to an entire island.
In dimensione, queste province erano molto più piccole dei thema, e potevano andare da pochi villaggi intorno al kephalē'(un kastron,"fortezza"), a un'intera isola.
Activities could range from army service,
Le attività potrebbero comprendere il servizio militare,
With respect to these parameters, the EU's share could range from around 10%(if the only criterion used is emissions) to around 30% if the only criterion used is GDP at market prices.
Sulla base di questi parametri si può calcolare che il contributo dell'UE potrebbe variare dal 10% circa(se si applica solo il criterio delle emissioni) al 30% circa se si applica unicamente il criterio del PIL ai prezzi di mercato.
the frequency could range from a hundred modulations per second to as high as hundreds of thousands of modulations per second,
la frequenza potrebbe variare da cento moduli al secondo a centinaia di migliaia di modulazioni al secondo, in modo
when the total depth is drilled, which could range in depths from 300 m to 8000 m(1000 ft to 25,000 ft) or more.
perforazione del pozzo e quando la profondità totale è forato, che potrebbe andare in profondità da 300 metri a 8000 metri(1000 piedi a 25.000 piedi) o più.
One recent study found that the EU-wide economic gains of the Directive could range between EUR 60-140 billion, representing a growth potential
Secondo uno studio recente, i vantaggi indotti dalla direttiva potrebbero oscillare, a livello dell'Unione europea,
The unit weight could range from 1000G to 10 000G.
incisione, ecc L'unità di peso potrebbe variare da 1000G a 10 000G.
The support could range from improved information
Il sostegno potrebbe spaziare da servizi perfezionati di informazione
When you have built your home, one thing you have to deal with is the property taxes and this could range from $1,000 to $10,000 depending on where you live.
Quando hai costruito la casa, una cosa che avere a che fare con è le tasse di proprietà e questo potrebbe variare da $1.000 a $10.000 a seconda di dove si vive.
The use of these bee- or dragonfly-like nanodroids could range from artificial pollination of crops to civil protection during search
L'uso di questi nanodroidi dalle sembianze di api o libellule potrebbe spaziare dall'impollinazione artificiale delle colture alla protezione civile durante le fasi di ricerca
This control could range from a restriction on the use of an insecure service provider for any messages to the choice of a special route for one particular message which requires a very high level of security.
Il controllo può variare dal divieto di utilizzare un fornitore di servizi che non presenti le caratteristiche di sicurezza necessarie per determinati messaggi, alla scelta di un canale di istradamento speciale per un determinato messaggio che richieda un elevatissimo livello di sicurezza.
Anavar tablet computers could range anywhere from 2.5 mg per tablet right approximately 50mg tablet computers,
Anavar tablet può variare dovunque da 2,5 mg per computer tablet completamente quanto computer 50mg tablet, e la quantità di tablet per scatola
network of small and medium-sized CRAs that could range annually between EUR 0.9
medie agenzie di rating del credito e potrebbero variare annualmente tra 0,9 e 1,95 milioni di euro;
These could range from the revue(such as a"Broadway Revue") with fully clothed performers to the racier"kootch" or"hootchie-kootchie" show(a strip show) which might play
Lo spettacolo può variare da una sorta di rivista in cui le artiste sono completamente vestite ai più piccanti"kootch" o"hootchie-kootchie" che sono sostanzialmente degli spogliarelli più
processed for a period defined by the cookie manager, that could range from a few minutes to various years.
trattarli per un periodo definito dal responsabile del cookie, che può variare da alcuni minuti a diversi anni.
Results: 56, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian