DASH in Italian translation

[dæʃ]
[dæʃ]
dash
dashcoin
pizzico
pinch
hint
bit
dash
touch
little bit
smidgen
dollop
modicum
cruscotto
dashboard
dash
glove compartment
instrument panel
glove box
trattino
indent
hyphen
dash
treat
subparagraph
process
dealing
tocco
touch
twist
tap
feel
hint
flair
splash
dash
add
plancia
bridge
dashboard
plank
dash
board
facia
cockpit
panel
precipitare
precipitate
fall
dash
plummet
crash
plunge
rush
go down
hurtling
corsa
race
run
ride
rush
stroke
travel
corsican
jog
scramble
scappare
run
escape
get away
go
flee
leave
slip
lineetta
dash
hyphen
small dot
wee line
fiash
spruzzatina

Examples of using Dash in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Dash, I'm so proud of you.
FIash sono fiera di te.
Red dash Alpha.
Linea rossa Alfa.
Right, must dash.
Giusto, devo scappare.
Add salt and pepper and a dash of lemon.
Aggiungere sale e pepe e una spruzzatina di limone.
There should be spaces before and after a dash in British English.
Nell'inglese britannico dovrebbero esserci degli spazi prima e dopo la lineetta.
Dash, you come back here this moment.
FIash, torna subito qui.
We're getting very close. Four dots and a dash, that's your hotel.
Siamo vicinissimi. Quattro punti e una linea, quello è l'hotel.
There you go. Gotta dash.
Ecco fatto. Devo scappare.
it is replaced by a dash―.
viene sostituito da una lineetta―.
Run!- What?- Dash, run!
FIash, corri.- Corri!
I have to dash.
Io… devo scappare.
Program five dash.
Programma cinque linea.
Andaz Wall Street is a 4-star property only 2.2 km from Dash.
Andaz Wall Street a 4 stelle è posizionato a circa 2.2 km da Lineetta.
Dash, this is the third time this yearyou have been sent to the office.
FIash, quest'anno già Ia terza voIta che finisci daI preside.
Sorry, I have to dash. Sophie?
Scusa, ma devo scappare. Sophie?
Program four dash.
Programma quattro linea.
Has Dash done something wrong?
FIash ha combinato un guaio?
Sophie? Sorry, I have to dash.
Scusa, ma devo scappare. Sophie?
Run!- Dash, run!- What?
FIash, corri.- Corri.- Come?
Sorry, love to, but must dash!
Ci dispiace, avremmo voluto, ma dobbiamo scappare.
Results: 3461, Time: 0.1061

Top dictionary queries

English - Italian