DASH in Portuguese translation

[dæʃ]
[dæʃ]
traço
trace
trait
dash
stroke
feature
line
streak
characteristic
traceback
pitada
pinch
hint
dash
touch
sprinkle
bit
splash
smidgen
tablier
dash
dashboard
painel
panel
pane
dashboard
board
scoreboard
bezel
dash
travessão
indent
dash
crossbar
paragraph
correr
run
race
take
rush
work out
runnin
going
sliding
jogging
flowing
corrida
race
run
rush
sprint
jog
hífen
hyphen
dash
rasos
shallow
small
flat
clear

Examples of using Dash in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Play Dino Donkey Dash on Cartoon Network.
Jogar Dino Donkey traço no Cartoon Network.
Look under the dash and behind ashtrays.
Olhe debaixo do painel e atrás dos cinzeiros.
By putting that dash there, Dmitri was making a bold statement.
Aquele travessão, ali posto por Dmitri era uma afirmação ousada.
There's a GPS under the dash.
Há um GPS por baixo do tablier.
You really are Dash Dashiell!
Você realmente é Dash Dashiell!
To this day holds the Met record for the 100 meter dash.
Até hoje, detém o recorde da corrida de cem metros.
While you dash through the jungle you\ will be able to outrun your friends!
Enquanto você correr pela selva você will ser capaz de superar os seus amigos!
For the add on, a dash(-) separator is required followed by 2 or 5 digits.
Para o add-on, um hífen(-) é necessário seguido de 2 ou 5 dígitos.
A dash of cayenne pepper optional.
Uma pitada de pimenta caiena opcional.
Transactions in Dash are anonymous.
Transações em traço são anônimos.
Get your feet off my dash.
Tira os pés do meu tablier.
Instructions and an address are on the dash.
Instruções e uma morada estão no painel.
Hatice, dash.
Hatice, travessão.
But I still have to choose between Harvey and Dash.
Mas ainda tenho de escolher entre o Harvey e o Dash.
I will just make a dash for it.
Eu vou fazer uma corrida à chuva.
In the 100 meter dash Bolt set the world record three times.
Nesta prova dos 100 metros rasos Bolt estabeleceu o recorde mundial três vezes.
Smash and dash through the levels in your amazing car.
Smash e traço através dos níveis em seu carro surpreendente.
This symbol is formed by a dash followed by a"greater than" sign.
Esse símbolo é formado por um hífen seguido de um sinal de"maior que.
Dash, tackle, kick the ball.
Correr, roubar a bola, chutar a bola.
A dash of cream completes skillfully.
Uma pitada de creme completa com habilidade.
Results: 1971, Time: 0.0868

Top dictionary queries

English - Portuguese