ENVIRONMENT PROGRAMME in Italian translation

[in'vaiərənmənt 'prəʊgræm]
[in'vaiərənmənt 'prəʊgræm]
programma ambientale
environmental programme
environment programme
environmental program
environment program
environmental scheme
environment programme
programma per l'ambiente
programma ecologico
environment programme
environmental program

Examples of using Environment programme in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
It also has working relations with the World Health Organization(WHO), and is associated with the United Nations Environment Programme(UNEP).
Inoltre lavora a fianco dell'Organizzazione Mondiale della Sanità(WHO) ed è associata al Programma Ambientale delle Nazioni Unite(UNEP).
i.e. UNEP(United Nations Environment Programme), OECD,
cioè l'UNEP("United Nations Environment Programm"), l'OCSE,
In 2012, she was designated as goodwill ambassador of the United Nations Environment Programme.
Nel gennaio 2012 è stata in Kenya in qualità di ambasciatrice di buona volontà per il programma ambientale delle Nazioni Unite.
organizations today joined forces with the United Nations Environment Programme(UNEP) to accelerate the phase-out of an agricultural pesticide that damages the ozone layer,
organizzazioni hanno unito oggi le loro forze con il Programma Ambientale delle Nazioni Unite(UNEP) per accelerare l eliminazione di un pesticida
More recently, on 27 March 2002, the United Nations Environment Programme published the results of a study on six sites in Serbia and Montenegro that had been affected by the use of depleted uranium munitions
Recentemente, il 27 marzo 2002, il programma ambientale delle Nazioni Unite pubblicava i risultati di uno studio riguardante i sei siti colpiti da munizioni a base di uranio impoverito in Serbia
According to estimates by the United Nations Environment Programme, 10% of all deaths of children under five years of age on all the islands of the Pacific are caused by diseases related to diarrhea.
Secondo le stime dell'United Nations Environment Programme, il 10% di tutti i decessi di bambini sotto i cinque anni in tutto le isole del Pacifico sono causati da malattie legate alla diarrea.
Agriculture Organisation(FAO) and its Environment Programme(UNEP) tointerpret climate change data;
e il relativo Programma per l'ambiente(UNEP) al fine diinterpretare i dati sul cambiamento climatico.•
An international panel(representing the United Nations Environment Programme, the International Chamber of Commerce,
Un pannello internazionale(che rappresentava il programma ambientale delle Nazioni Unite,
The presence in this City of Nairobi of such organizations as the United Nations Environment Programme and the United Nations Centre for Human Settlements or Habitat draws our
La presenza in questa città di Nairobi di tali organizzazioni, come la“United Nations Environment Programme”, e la“United Nations Centre for Human Settlements
The United Nations Environment Programme(UNEP) estimates that commitments made for 2020 will fail to meet the objectives required to keep global warming below the 2°C threshold2.
Secondo il Programma per l'ambiente delle Nazioni Unite(UNEP), si stima che gli impegni presi per il 2020 non potranno consentire di raggiungere gli obiettivi necessari per mantenere il riscaldamento globale entro la soglia di 2° Celsius2.
GRID-Arendal is an official United Nations Environment Programme(UNEP) collaborating centre that collects and catalogues all graphic
GRID-Arendal è un United Nations Environment Programme(UNEP) ovvero un Programma sull'Ambiente delle Nazioni Unite che raccoglie
United Nations Environment Programme highlighted the positive results and committed attitude of the European
EAA e il Programma Ambientale delle Nazioni Unite hanno sottolineato i risultati positivi
Supported by the United Nations Environment Programme, Tara's role is to strengthen the public awareness of the environment,
Sostenuta dal Programma per l'ambiente delle Nazioni Unite, agisce concretamente per rafforzare nel grande pubblico la coscienza del rispetto dell'ambiente,
UN Group advises against an HFC phase-out A climate working group of the United Nations Environment Programme has concluded that it will be impractical to pursue a complete phase-out of HFCs at the present time.
Recentemente un gruppo di lavoro del Programma delle Nazioni Unite per l'ambiente(United Nations Environment Programme- UNEP) ha dichiarato che il totale abbandono degli HFC non è attualmente realizzabile.
Nairobi, 23 January- Thirty-two youth leaders from 25 countries will meet in Mombasa from 29 January to 4 February 2001 for the second Global Youth Retreat, to be hosted by the United Nations Environment Programme(UNEP).
Nairobi, 23 Gennaio Trentadue giovani leader di 25 paesi si incontreranno a Mombasa dal 29 Gennaio al 4 Febbraio 2001 per il secondo convegno mondiale dei giovani organizzato dal programma ambientale delle Nazioni Unite(UNEP).
organized by the United Nations Environment Programme(UNEP), takes place on 17-21 June,
organizzata dallo United Nations Environment Programme(UNEP), avrà luogo dal 17 al 21 giugno,
sustainable global financial system, born from the partnership between the UN's Environment Programme(UNEP-FI) and the UN Global Compact- 23/9/2015(51 KB).
Principles for Responsible Investment(PRI): i Principi sui meccanismi di sostenibilità degli investimenti nati dalla partnership tra il Programma Ambientale dell'ONU(UNEP-FI) e il Global Compact- 23/9/2015(45 KB).
organized by the United Nations Environment Programme(UNEP), takes place on 17-21 June,
organizzata dallo United Nations Environment Programme(UNEP), avrà luogo dal 17 al 21 giugno,
degraded lands fringing Africa's mighty deserts was launched today by the United Nations Environment Programme(UNEP) and the Consultative Group on International Agricultural Research(CGIAR).
il degrado delle aree limitrofe ai grandi deserti africani è stato oggi lanciato dal Programma Ambientale delle Nazioni Unite(UNEP) e dal Gruppo Consultivo sulla Ricerca Agricola Internazionale(CGIAR).
on the Human Environment(Stockholm, 1972), which led to the establishment of the United Nations Environment Programme(UNEP).
che condusse alla fondazione del Programma delle N. U. per l'ambiente(United Nations Environment Programme- UNEP).
Results: 146, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian