I CAN'T EXPECT in Italian translation

[ai kɑːnt ik'spekt]
[ai kɑːnt ik'spekt]

Examples of using I can't expect in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I can't expect him to understand.
Non mi aspetto che capisca.
I can't expect him to.
Non posso pretendere che lo faccia.
Look, Will, I can't expect you to believe that.
Senti, Will, non mi aspetto che tu ci creda.
I can't expect Lady Mary to keep shelling out.
Non posso pretendere che paghi sempre Lady Mary.
I can't expect you to get it.
Non mi aspetto che tu capisca.
I can't expect you to appreciate 5,000-year-old customs.
Non mi aspetto che apprezzi delle tradizioni vecchie di 5.000 anni.
I can't expect you to understand.
Non mi aspetto che tu possa capire.
I guess I can't expect much from a monster.
Suppongo di non potermi aspettare granché da un mostro.
I guess I can't expect someone like Xena to be on time.
Immagino di non potermi aspettare da qualcuno come Xena, che sia in orario.
There's just one thing I can't expect.
C'è solo una cosa che non sono in grado di prevedere.
I realise I can't expect… anyone to be… patient enough with.
Capisco di non potermi aspettare… che nessuno sia… abbastanza paziente con.
I said,“Swami, I can't expect more than this from You.
Dissi: Swami, Non posso attendermi altro da Te.
To keep our deal. I can't expect him.
Non posso aspettarmi che poi mantenga ancora il patto.
I tell myself that I can't expect him to be an ordinary boyfriend. You know, when I'm with Si.
Quando sono con Si, dico a me stessa che non posso aspettarmi che sia un fidanzato normale. Sai.
And of course I can't expect you to know where we keep our products seeing as how you work for me!
E naturalmente non posso aspettarmi che tu sappia dove teniamo i nostri prodotti anche se lavori per me!
I can't expect you to understand what it's like to rely on someone to put a roof over your head
Non mi aspetto che tu capisca cosa significa dipendere da qualcuno per avere un tetto sopra la testa
George, what Lemon did was an enormous transgression, one that I can't expect you to take lightly,
George… quello che ha fatto Lemon e' stata un'enorme trasgressione, e non posso aspettarmi che tu la prenda alla leggera.
I can't expect anyone on my team to do something that I wouldn't do myself.
Non posso pretendere da nessuno della mia squadra di fare qualcosa che non farei io.
I can't expect you to complicate your life so that I may simplify mine,
Non mi aspetto che tu complichi la tua vita per semplificare la mia.
so I can't expect you to know this, but-but Sarah
quindi non posso aspettarmi che tu sappia, ma Sarah
Results: 85, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian